cirandas.net

ref: master

po/noosfero.pot


# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 15:45+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"

#: ../app/api/helpers.rb:378
msgid "(Invalid request) %s can't be saved"
msgstr ""

#: ../app/api/helpers.rb:383
msgid "(Invalid request) %s not given"
msgstr ""

#: ../app/api/helpers.rb:388
msgid "Something wrong happened"
msgstr ""

#: ../app/api/helpers.rb:393
msgid "Unauthorized"
msgstr ""

#: ../app/api/helpers.rb:397
msgid "Method Not Allowed"
msgstr ""

#: ../app/api/v1/articles.rb:64
msgid ""
"The article couldn't be removed due to some problem. Please contact the admini"
"strator."
msgstr ""

#: ../app/api/v1/articles.rb:93
#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:438
msgid ""
"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your report"
"."
msgstr ""

#: ../app/api/v1/articles.rb:97
#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:446
msgid ""
"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the administ"
"rator."
msgstr ""

#: ../app/api/v1/communities.rb:72
msgid ""
"Your invitation was registered. The community administrators are reviewing you"
"r solicitation."
msgstr ""

#: ../app/api/v1/session.rb:48 ../app/helpers/forgot_password_helper.rb:21
#: ../app/models/user.rb:18 ../app/models/user.rb:37
#: ../app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:15
#: ../app/views/contact/sender/notification.html.erb:12
#: ../app/views/invite/invite_friends.html.erb:15
#: ../app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9
msgid "Email"
msgstr ""

#: ../app/api/v1/session.rb:49 ../app/helpers/application_helper.rb:932
#: ../app/models/link_list_block.rb:26 ../app/views/account/login.html.erb:3
#: ../app/views/account/login_block.html.erb:4
#: ../app/views/shared/user_menu.html.erb:61
msgid "Login"
msgstr ""

#: ../app/api/v1/session.rb:50 ../app/models/change_password.rb:8
#: ../app/models/user.rb:13
#: ../app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34
msgid "Password"
msgstr ""

#: ../app/api/v1/session.rb:70
msgid "Activation token"
msgstr ""

#: ../app/api/v1/session.rb:101
msgid "Token is invalid"
msgstr ""

#: ../app/api/v1/session.rb:137
msgid "Forgot password code"
msgstr ""

#: ../app/concerns/access_levels.rb:17
msgid "Visitors"
msgstr ""

#: ../app/concerns/access_levels.rb:17 ../app/models/forum.rb:40
msgid "Logged users"
msgstr ""

#: ../app/concerns/access_levels.rb:18 ../app/models/forum.rb:43
msgid "Me"
msgstr ""

#: ../app/concerns/access_levels.rb:18
#: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:71 ../app/models/block.rb:273
#: ../app/models/forum.rb:44
msgid "Friends"
msgstr ""

#: ../app/concerns/access_levels.rb:19 ../app/models/forum.rb:47
msgid "Administrators"
msgstr ""

#: ../app/concerns/access_levels.rb:19 ../app/helpers/profile_helper.rb:44
#: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:79
#: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:87 ../app/models/block.rb:273
#: ../app/models/forum.rb:48 ../app/views/profile_roles/assign.html.erb:12
msgid "Members"
msgstr ""

#: ../app/concerns/authenticated_system.rb:114
#: ../app/views/shared/access_denied.html.erb:3
msgid "Access denied"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16
msgid "Environment settings updated"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46
msgid ""
"Community not found. You must insert the identifier of a community from this e"
"nvironment"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60
msgid "Saved the portal folders"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69
msgid "Saved the number of news on folders"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/categories_controller.rb:47
msgid "Category %s saved."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/categories_controller.rb:51
msgid "Could not save category."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17
#: ../app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:41
msgid "Roles successfuly updated"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19
#: ../app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:44
msgid "Couldn't change the roles"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45
#: ../app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55
msgid "Member succefully unassociated"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47
#: ../app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57
#: ../app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100
msgid "Failed to unassociate member"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/features_controller.rb:12
msgid "Features updated successfully."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/features_controller.rb:28
msgid "Person fields updated successfully."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/features_controller.rb:30
msgid "Person fields not updated successfully."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/features_controller.rb:38
msgid "Enterprise fields updated successfully."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/features_controller.rb:40
msgid "Enterprise fields not updated successfully."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/features_controller.rb:48
msgid "Community fields updated successfully."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/features_controller.rb:50
msgid "Community fields not updated successfully."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/kinds_controller.rb:16
msgid "Kind successfully created"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/kinds_controller.rb:19
msgid "There were some problems creating this new kind"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/kinds_controller.rb:28
msgid "Kind successfully updated"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/kinds_controller.rb:31
msgid "There were some problems editing this kind"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/kinds_controller.rb:40
msgid "Kind sucessfully removed"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/kinds_controller.rb:42
msgid "There were some problems deleting this kind"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14
msgid "License created"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17
msgid "License could not be created"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27
msgid "License updated"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30
msgid "License could not be updated"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40
msgid "License removed"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42
#: ../app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45
msgid "License could not be removed"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7
msgid "Organization profiles"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9
#: ../app/models/circle.rb:32 ../app/models/enterprise.rb:13
#: ../app/views/templates/index.html.erb:7
msgid "Enterprise"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9
#: ../app/models/circle.rb:31 ../app/models/community.rb:9
#: ../app/views/templates/index.html.erb:6
msgid "Community"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9
#: ../app/views/cms/_blog.html.erb:76 ../app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9
#: ../app/views/memberships/index.html.erb:11
#: ../app/views/tasks/index.html.erb:7 ../app/views/tasks/processed.html.erb:8
msgid "All"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/organizations_controller.rb:37
msgid "%s enabled"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/organizations_controller.rb:39
msgid "%s could not be enabled"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/organizations_controller.rb:46
msgid "%s disabled"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/organizations_controller.rb:48
msgid "%s could not be disable"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/organizations_controller.rb:56
msgid "%s removed"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/organizations_controller.rb:58
msgid "%s could not be removed"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12
msgid "Plugins updated successfully."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14
msgid "Plugins were not updated successfully."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/role_controller.rb:17
#: ../app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:20
msgid "Failed to create role"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/role_controller.rb:35
#: ../app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:65
msgid "Failed to edit role"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/templates_controller.rb:11
#: ../app/controllers/admin/templates_controller.rb:23
#: ../app/controllers/admin/templates_controller.rb:35
msgid "New template created"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/templates_controller.rb:14
#: ../app/controllers/admin/templates_controller.rb:26
#: ../app/controllers/admin/templates_controller.rb:38
msgid "Name has already been taken"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/templates_controller.rb:47
msgid "Community not found. The template could no be changed."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/templates_controller.rb:51
#: ../app/controllers/admin/templates_controller.rb:65
#: ../app/controllers/admin/templates_controller.rb:79
msgid "%s defined as default"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/templates_controller.rb:61
msgid "Person not found. The template could no be changed."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/templates_controller.rb:75
msgid "Enterprise not found. The template could no be changed."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14
msgid "New trusted site added."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17
msgid "Failed to add trusted site."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26
msgid "Trusted site was not found"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37
msgid "Failed to edit trusted site."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44
msgid "Trusted site removed"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46
msgid "Trusted site could not be removed"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/users_controller.rb:52
#: ../app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:80
msgid "The profile was deleted."
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/users_controller.rb:54
msgid "Could not remove profile"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/users_controller.rb:96
#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:472
msgid "The e-mails are being sent"
msgstr ""

#: ../app/controllers/admin/users_controller.rb:99
#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:475
msgid "Could not create the e-mail"
msgstr ""

#: ../app/controllers/application_controller.rb:61
msgid "Origin not in allowed."
msgstr ""

#: ../app/controllers/box_organizer_controller.rb:99
msgid "Failed to remove block"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/circles_controller.rb:29
msgid "The circle could not be saved"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:184
msgid "Homepage reseted."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:186
msgid "\"%s\" configured as homepage."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:216
msgid "File(s) successfully uploaded"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:232
msgid "\"%s\" was removed."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:274
msgid "You published this content successfully"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:294
msgid "Select some group to publish your article"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:306
#: ../app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:326
msgid "Your publish request was sent successfully"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:313
msgid "Some of your publish requests couldn't be sent."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:328
msgid "Your publish request couldn't be sent."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:332
msgid "There is no portal community to publish your article."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:352
#: ../app/controllers/public/comment_controller.rb:50
msgid "Please type the words correctly"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:353
msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:460
msgid "%s could not be uploaded"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:478
#: ../app/views/profile_themes/edit.html.erb:24
msgid "Images"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:478
msgid "Files"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/email_templates_controller.rb:36
msgid "Email template was successfully created."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/email_templates_controller.rb:47
msgid "Email template was successfully updated."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/followers_controller.rb:8
msgid "All profiles"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/followers_controller.rb:31
msgid "Circles of %s updated successfully"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/followers_controller.rb:33
msgid "Error: No profile to follow."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23
msgid ""
"Please fill your personal information below in order to get your mailbox appro"
"ved by one of the administrators"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26
msgid "e-Mail was not enabled successfully."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33
msgid "e-Mail disabled successfully."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36
msgid "e-Mail was not disabled successfully."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:23
msgid "Address was updated successfully!"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:34
msgid ""
"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. You"
" will be notified."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:50
msgid "%s was not enabled."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:60
msgid "%s was not disabled."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:87
msgid "Could not delete profile"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:99
msgid "Welcome page saved successfully."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:102
msgid "Welcome page could not be saved."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:112
msgid "The profile '%s' was deactivated."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:114
msgid "Could not deactivate profile."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:126
msgid "The profile '%s' was activated."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:128
msgid "Could not activate the profile."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:167
msgid "You can not destroy the profile."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:23
msgid "Select at least one member."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:98
msgid "Member succesfully unassociated"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:119
#: ../app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:130
msgid "Current admins"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:166
msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:172
msgid "The members list was updated."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:53
msgid "Role successfuly removed!"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:55
msgid "Failed to remove role!"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:86
msgid "Error"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:40
msgid "Task already assigned!"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:46
msgid "Task responsible successfully updated!"
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:72
msgid "All decisions were applied successfully."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:74
msgid "Some decisions couldn't be applied."
msgstr ""

#: ../app/controllers/my_profile_controller.rb:20
msgid "This action is not available for \"%s\"."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:24
msgid "Your account has been activated, now you can log in!"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:31
msgid "Thanks for registering. The administrators were notified."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:39
msgid ""
"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already activ"
"ated this account?"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:68
msgid "Logged in successfully"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:71
msgid "Incorrect username or password"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:93
msgid "This environment doesn't allow user registration."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:118
msgid "Captcha (the human test)"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:144
msgid "Thanks for registering!"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:164
msgid "You have been logged out."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:175
msgid "Your password has been changed successfully!"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:188
msgid "This environment doesn't allow password recovery."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:196
msgid "Please type the captcha text correctly"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:209
msgid "Can not recover user password with blank value."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:211
msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:214
msgid "Could not perform password recovery for the user."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:297
#: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:196
msgid "This login name is available"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:301
msgid "This login name is unavailable"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:305
msgid "This field can't be blank"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:312
msgid "This e-mail address is available"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/account_controller.rb:315
msgid "This e-mail address is taken"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/comment_controller.rb:18
msgid "Page not found."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/comment_controller.rb:27
msgid "Comment not allowed in this article"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/comment_controller.rb:44
msgid "Comment was rejected"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/comment_controller.rb:68
msgid "Your comment is waiting for approval."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/comment_controller.rb:84
msgid "Comment successfully created."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/comment_controller.rb:96
msgid "The comment was not removed."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/comment_controller.rb:107
msgid "You couldn't mark this comment as spam."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/contact_controller.rb:12
msgid "Contact successfully sent"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/contact_controller.rb:15
msgid "Contact not sent"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:269
msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/invite_controller.rb:33
#: ../app/controllers/public/invite_controller.rb:69
msgid "Your invitations are being sent."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/invite_controller.rb:41
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/invite_controller.rb:77
msgid "Please enter a valid profile."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:61
#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:62
#: ../app/views/profile/content_tagged.html.erb:3
msgid "%s's contents tagged with \"%s\""
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:117
#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:127
msgid "%s administrator still needs to accept you as member."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:129
msgid "You just became a member of %s."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:132
msgid "You are already a member of %s."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:154
msgid "You are not a member of %s."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:174
msgid "%s still needs to accept being your friend."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:176
msgid "You are already a friend of %s."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:182
msgid "You are already following %s."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:187
msgid "You are now following %s"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:189
msgid "Select at least one circle to follow %s."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:236
msgid "You have unblocked %s successfully. "
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:239
msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:252
msgid "Message successfully sent."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:252
msgid "You can't leave an empty message."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:263
msgid "Comment successfully added."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:263
msgid "You can't leave an empty comment."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:383
msgid "Notification successfully removed."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:385
msgid "You could not remove this notification."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/profile_controller.rb:418
msgid "You could not answer the captcha."
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/search_controller.rb:54
#: ../app/controllers/public/search_controller.rb:191
#: ../app/controllers/public/search_controller.rb:272
#: ../app/helpers/application_helper.rb:823 ../app/helpers/assets_helper.rb:8
#: ../app/models/menu_block.rb:25 ../app/models/menu_block.rb:26
msgid "People"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/search_controller.rb:55
#: ../app/controllers/public/search_controller.rb:193
#: ../app/controllers/public/search_controller.rb:271
#: ../app/helpers/assets_helper.rb:10 ../app/models/enterprises_block.rb:12
msgid "Enterprises"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/search_controller.rb:56
msgid "Upcoming events"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/search_controller.rb:57
#: ../app/controllers/public/search_controller.rb:192
#: ../app/controllers/public/search_controller.rb:273
#: ../app/helpers/application_helper.rb:840 ../app/helpers/assets_helper.rb:11
#: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:72
#: ../app/models/communities_block.rb:10 ../app/models/menu_block.rb:24
msgid "Communities"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/search_controller.rb:58
#: ../app/controllers/public/search_controller.rb:190
#: ../app/controllers/public/search_controller.rb:270
#: ../app/helpers/application_helper.rb:806
msgid "Contents"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public/search_controller.rb:194
#: ../app/helpers/assets_helper.rb:12 ../app/views/search/events.html.erb:1
#: ../public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10
#: ../public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10
msgid "Events"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public_controller.rb:21
msgid "Oops ... you cannot go ahead here"
msgstr ""

#: ../app/controllers/public_controller.rb:21
msgid ""
"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the conten"
"t here."
msgstr ""

#: ../app/helpers/account_helper.rb:10
#: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:40
msgid "Checking availability of login name..."
msgstr ""

#: ../app/helpers/account_helper.rb:12
msgid "Checking if e-mail address is already taken..."
msgstr ""

#: ../app/helpers/action_tracker_helper.rb:4
msgid "published an article: %{title}"
msgstr ""

#: ../app/helpers/action_tracker_helper.rb:8
msgid "has made 1 new friend:
%{name}" msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/helpers/action_tracker_helper.rb:18 msgid "has 1 new follower:
%{name}" msgid_plural "has %{num} new followers:
%{name}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/helpers/action_tracker_helper.rb:28 msgid "has joined 1 community:
%{name}" msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/helpers/action_tracker_helper.rb:38 msgid "has joined the community." msgstr "" #: ../app/helpers/action_tracker_helper.rb:43 msgid "uploaded 1 image" msgid_plural "uploaded %d images" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/helpers/action_tracker_helper.rb:65 msgid "sent a message to %{receiver}:
\"%{message}\"" msgstr "" #: ../app/helpers/action_tracker_helper.rb:72 msgid "replied to a scrap from %{receiver}:
\"%{message}\"" msgstr "" #: ../app/helpers/action_tracker_helper.rb:79 msgid "wrote:
\"%{text}\"" msgstr "" #: ../app/helpers/action_tracker_helper.rb:85 msgid "favorited enterprise %{title}" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:100 ../app/helpers/boxes_helper.rb:288 #: ../app/models/link_list_block.rb:27 msgid "Help" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:116 ../app/helpers/boxes_helper.rb:298 #: ../app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 #: ../app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 msgid "Close" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:160 msgid "This is %s, version %s" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:354 #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:46 #: ../app/views/categories/index.html.erb:1 #: ../app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 #: ../app/views/search/_article_categories.html.erb:2 msgid "Categories" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:380 #: ../app/views/layouts/_user.html.erb:25 #: ../app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 msgid "Search..." msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:382 msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:383 msgid "Click, write and press enter to find" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:389 ../app/models/link_list_block.rb:24 #: ../app/views/home/index.html.erb:61 #: ../app/views/organizations/index.html.erb:10 #: ../app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 #: ../app/views/profile_members/_members_filter.erb:13 #: ../app/views/region_validators/region.html.erb:23 #: ../app/views/search/_search_form.html.erb:15 #: ../app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 #: ../app/views/tasks/index.html.erb:34 #: ../app/views/tasks/processed.html.erb:30 #: ../app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 msgid "Search" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:607 ../app/helpers/article_helper.rb:76 #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:155 #: ../app/views/shared/_custom_fields.html.erb:19 msgid "Public" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:652 ../app/models/folder.rb:4 #: ../app/models/folder.rb:25 ../app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 #: ../app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 #: ../app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 msgid "Folder" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:653 ../app/models/blog.rb:18 #: ../app/models/blog.rb:22 ../app/models/community.rb:102 #: ../app/models/enterprise.rb:125 ../app/models/enterprise.rb:139 #: ../app/models/organization.rb:168 ../app/models/organization.rb:179 #: ../app/models/person.rb:409 ../app/models/person.rb:429 msgid "Blog" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:654 ../app/models/event.rb:8 #: ../app/models/event.rb:65 ../app/models/link_list_block.rb:32 msgid "Event" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:655 ../app/models/forum.rb:27 #: ../app/models/forum.rb:31 ../app/models/link_list_block.rb:33 msgid "Forum" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:658 ../app/models/article_block.rb:14 #: ../app/models/text_article.rb:23 msgid "Article" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:660 msgid "Clone %s" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:674 msgid "Online Manual" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:675 ../app/models/link_list_block.rb:37 #: ../app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 msgid "Chat" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:712 ../app/views/home/index.html.erb:12 msgid "Read more" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:798 msgid "contents|More recent" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:799 msgid "contents|More viewed" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:800 msgid "contents|Most commented" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:803 ../app/views/cms/view.html.erb:20 msgid "New content" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:807 #: ../app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 msgid "Contents menu" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:814 msgid "people|More recent" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:815 msgid "people|More active" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:816 msgid "people|More popular" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:819 msgid "My friends" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:820 msgid "Invite friends" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:824 msgid "People menu" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:831 msgid "communities|More recent" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:832 msgid "communities|More active" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:833 msgid "communities|More popular" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:836 #: ../app/helpers/application_helper.rb:886 msgid "My communities" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:837 #: ../app/models/create_community.rb:51 msgid "New community" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:841 msgid "Communities menu" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:846 ../app/helpers/forms_helper.rb:171 #: ../app/views/blocks/slideshow.html.erb:31 #: ../app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:42 #: ../app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 #: ../app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 msgid "Next" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:846 #: ../app/views/blocks/slideshow.html.erb:27 #: ../app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 msgid "Previous" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:866 msgid "See all" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:869 msgid "Manage %s" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:869 #: ../app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 #: ../app/views/shared/user_menu.html.erb:26 msgid "Manage %s" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:880 msgid "My enterprises" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:890 msgid "Administration" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:891 msgid "Configure the environment" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:898 msgid "Manage your pending tasks" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:903 msgid "Go to your homepage" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:904 msgid "Welcome, %s" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:907 #: ../app/views/blocks/my_network.html.erb:7 #: ../app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 #: ../app/views/blocks/profile_info.html.erb:20 #: ../app/views/shared/user_menu.html.erb:37 msgid "Control panel" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:908 msgid "Configure your personal account and content" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:910 #: ../app/views/blocks/login.html.erb:9 #: ../app/views/shared/user_menu.html.erb:45 msgid "Logout" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:911 msgid "Leave the system" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:933 msgid "" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:938 msgid "Sign up" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:939 msgid "or " msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:946 msgid " characters left" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:947 msgid "Limit of characters reached" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:977 msgid "Source: %s" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:986 msgid "in %s" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:1016 msgid "Report abuse" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:1018 msgid "You already reported this profile." msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:1019 msgid "Report this profile for abusive behaviour" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:1058 msgid "" "Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the items " "inside it will also be removed!" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:1060 msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:1102 msgid "Profile organization" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:1103 msgid "" "Your profile will be created according to the selected template. Click on the " "options to view them." msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:1138 msgid "Errors while saving" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:1148 msgid "The content here is available to %s's friends only." msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:1151 msgid "The contents in this profile is available to members only." msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:1211 msgid "See all connections" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:1234 msgid "Full screen" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:1239 msgid "Go to full screen mode" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:1242 msgid "Exit full screen" msgstr "" #: ../app/helpers/application_helper.rb:1248 msgid "Exit full screen mode" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:17 ../app/helpers/folder_helper.rb:62 msgid "Options" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:22 ../app/helpers/folder_helper.rb:67 msgid "Do not allow new content on this article and its children" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:29 msgid "Allow all members to edit this article" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:36 msgid "I want to receive comments about this article" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:36 msgid "This topic is opened for replies" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:42 msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:49 msgid "I want to approve comments on this article" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:56 msgid "I want this article to display the number of hits it received" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:63 msgid "I want this article to display a link to older versions" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:71 #: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:30 msgid "Visibility" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:77 msgid "Visible to other people" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:83 msgid "Private" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:84 msgid "Limit visibility of this article" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:95 msgid "Topic creation" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:96 msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:116 msgid "Allow all community members to view this content" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:116 msgid "Allow all your friends to view this content" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:134 msgid "Allow only community members entered below to view this content" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:143 msgid "Type in a name of a community member" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:163 ../app/helpers/folder_helper.rb:74 #: ../app/models/approve_article.rb:71 #: ../app/views/shared/user_menu.html.erb:23 msgid "New article" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:167 ../app/helpers/boxes_helper.rb:279 #: ../app/helpers/comment_helper.rb:69 ../app/models/link_list_block.rb:9 #: ../app/views/categories/_category.html.erb:17 #: ../app/views/circles/index.html.erb:19 #: ../app/views/cms/_view_items.html.erb:16 #: ../app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 #: ../app/views/email_templates/index.html.erb:16 #: ../app/views/kinds/index.html.erb:19 ../app/views/licenses/index.html.erb:13 #: ../app/views/profile/_comment.html.erb:66 #: ../app/views/profile_members/_members_list.html.erb:23 #: ../app/views/profile_members/add_admin.html.erb:23 #: ../app/views/profile_members/add_member.html.erb:23 #: ../app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:23 #: ../app/views/profile_members/unassociate.html.erb:23 #: ../app/views/profile_roles/index.html.erb:15 #: ../app/views/profile_roles/show.html.erb:11 #: ../app/views/role/index.html.erb:14 ../app/views/role/show.html.erb:11 #: ../app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 msgid "Edit" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:172 msgid "Attend" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:174 #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_circles.html.erb:7 #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_common.html.erb:6 msgid "Follow" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:180 msgid "Unattend" msgstr "" #: ../app/helpers/article_helper.rb:182 #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_common.html.erb:8 msgid "Unfollow" msgstr "" #: ../app/helpers/assets_helper.rb:7 msgid "Articles" msgstr "" #: ../app/helpers/assets_helper.rb:9 msgid "Products" msgstr "" #: ../app/helpers/blog_helper.rb:10 msgid "Visualization of posts" msgstr "" #: ../app/helpers/blog_helper.rb:14 msgid "I want to display the preview of posts before the text" msgstr "" #: ../app/helpers/blog_helper.rb:19 msgid "New post" msgstr "" #: ../app/helpers/blog_helper.rb:23 #: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:38 #: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:40 msgid "Configure blog" msgstr "" #: ../app/helpers/boxes_helper.rb:37 ../app/helpers/boxes_helper.rb:67 #: ../app/models/main_block.rb:4 msgid "Main content" msgstr "" #: ../app/helpers/boxes_helper.rb:130 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." msgstr "" #: ../app/helpers/boxes_helper.rb:220 msgid "Drop Here" msgstr "" #: ../app/helpers/boxes_helper.rb:255 msgid "Can't move up anymore." msgstr "" #: ../app/helpers/boxes_helper.rb:257 msgid "Move block up" msgstr "" #: ../app/helpers/boxes_helper.rb:261 msgid "Can't move down anymore." msgstr "" #: ../app/helpers/boxes_helper.rb:263 msgid "Move block down" msgstr "" #: ../app/helpers/boxes_helper.rb:271 ../app/helpers/boxes_helper.rb:273 msgid "Move to the opposite side" msgstr "" #: ../app/helpers/boxes_helper.rb:283 msgid "Are you sure you want to remove this block?" msgstr "" #: ../app/helpers/boxes_helper.rb:283 msgid "Remove block" msgstr "" #: ../app/helpers/boxes_helper.rb:284 msgid "Clone" msgstr "" #: ../app/helpers/boxes_helper.rb:288 #: ../app/views/box_organizer/index.html.erb:16 #: ../app/views/box_organizer/index.html.erb:18 msgid "Help on this block" msgstr "" #: ../app/helpers/boxes_helper.rb:295 msgid "Embed block code" msgstr "" #: ../app/helpers/boxes_helper.rb:296 msgid "" "Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the co" "de and paste it into your website or blogging software." msgstr "" #: ../app/helpers/boxes_helper.rb:299 msgid "Embed code" msgstr "" #: ../app/helpers/categories_helper.rb:4 msgid "General Category" msgstr "" #: ../app/helpers/categories_helper.rb:5 ../app/models/categories_block.rb:5 #: ../app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 msgid "Region" msgstr "" #: ../app/helpers/categories_helper.rb:10 msgid "Type of category" msgstr "" #: ../app/helpers/chat_helper.rb:5 #: ../app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 msgid "Online" msgstr "" #: ../app/helpers/chat_helper.rb:6 msgid "Busy" msgstr "" #: ../app/helpers/chat_helper.rb:7 msgid "Sign out of chat" msgstr "" #: ../app/helpers/cms_helper.rb:5 msgid "New %s" msgstr "" #: ../app/helpers/cms_helper.rb:33 ../app/views/cms/publish.html.erb:29 #: ../app/views/cms/publish.html.erb:45 ../app/views/cms/publish.html.erb:62 #: ../app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 #: ../app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 msgid "Spread this" msgstr "" #: ../app/helpers/cms_helper.rb:37 #: ../app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 #: ../app/views/circles/index.html.erb:20 ../app/views/cms/edit.html.erb:55 #: ../app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 #: ../app/views/features/custom_fields/_form.html.erb:28 #: ../app/views/kinds/index.html.erb:20 #: ../app/views/profile_roles/index.html.erb:16 msgid "Delete" msgstr "" #: ../app/helpers/comment_helper.rb:17 #: ../app/helpers/content_viewer_helper.rb:32 #: ../app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 msgid ", by %s" msgstr "" #: ../app/helpers/comment_helper.rb:60 #: ../app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 #: ../app/views/spam/_task.html.erb:11 msgid "Mark as NOT SPAM" msgstr "" #: ../app/helpers/comment_helper.rb:62 #: ../app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 msgid "Mark as SPAM" msgstr "" #: ../app/helpers/comment_helper.rb:62 #: ../app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" msgstr "" #: ../app/helpers/comment_helper.rb:75 #: ../app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 #: ../app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 #: ../app/views/categories/_category.html.erb:18 #: ../app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 #: ../app/views/email_templates/index.html.erb:17 #: ../app/views/features/custom_fields/_extras_field.html.erb:12 #: ../app/views/licenses/index.html.erb:14 #: ../app/views/organizations/_results.html.erb:29 #: ../app/views/person_notifier/mailer/_favorite_enterprise.html.erb:11 #: ../app/views/profile/_comment.html.erb:49 #: ../app/views/profile/_create_article.html.erb:18 #: ../app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 #: ../app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 #: ../app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 #: ../app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 #: ../app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 #: ../app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 #: ../app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 #: ../app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 #: ../app/views/profile_members/_members_list.html.erb:24 #: ../app/views/profile_members/add_admin.html.erb:24 #: ../app/views/profile_members/add_member.html.erb:24 #: ../app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:24 #: ../app/views/profile_members/unassociate.html.erb:24 #: ../app/views/shared/_category_row.html.erb:5 #: ../app/views/shared/_list_groups.html.erb:21 #: ../app/views/spam/_task.html.erb:13 #: ../app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 #: ../app/views/users/_users_list.html.erb:31 msgid "Remove" msgstr "" #: ../app/helpers/comment_helper.rb:75 #: ../app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 #: ../app/views/profile/_comment.html.erb:49 msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" msgstr "" #: ../app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 ../app/models/article.rb:839 #: ../app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 msgid "%s comments" msgstr "" #: ../app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 #: ../app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 msgid "One comment" msgstr "" #: ../app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 msgid "no comments yet" msgstr "" #: ../app/helpers/content_viewer_helper.rb:38 msgid "This is a private content" msgstr "" #: ../app/helpers/content_viewer_helper.rb:73 #: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:58 msgid "Translations" msgstr "" #: ../app/helpers/custom_fields_helper.rb:5 #: ../app/helpers/custom_fields_helper.rb:17 msgid "String" msgstr "" #: ../app/helpers/custom_fields_helper.rb:6 #: ../app/helpers/custom_fields_helper.rb:18 #: ../app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:1 msgid "Text" msgstr "" #: ../app/helpers/custom_fields_helper.rb:7 #: ../app/helpers/custom_fields_helper.rb:19 msgid "Date" msgstr "" #: ../app/helpers/custom_fields_helper.rb:8 #: ../app/helpers/custom_fields_helper.rb:20 msgid "Numeric" msgstr "" #: ../app/helpers/custom_fields_helper.rb:9 #: ../app/helpers/custom_fields_helper.rb:21 msgid "Link" msgstr "" #: ../app/helpers/custom_fields_helper.rb:10 #: ../app/helpers/custom_fields_helper.rb:22 msgid "List" msgstr "" #: ../app/helpers/custom_fields_helper.rb:11 #: ../app/helpers/custom_fields_helper.rb:23 msgid "Checkbox" msgstr "" #: ../app/helpers/custom_fields_helper.rb:52 #: ../app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:44 ../app/views/friends/remove.html.erb:21 #: ../app/views/kinds/index.html.erb:17 #: ../app/views/profile_editor/_change_identifier.html.erb:44 #: ../app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 msgid "No" msgstr "" #: ../app/helpers/custom_fields_helper.rb:52 #: ../app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 #: ../app/views/account/logout_popup.html.erb:4 #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:43 ../app/views/friends/remove.html.erb:20 #: ../app/views/kinds/index.html.erb:17 #: ../app/views/profile_editor/_change_identifier.html.erb:43 msgid "Yes" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:19 msgid "%{month_name} %{year}" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:19 ../app/helpers/dates_helper.rb:27 msgid "%{month_name} %{day}" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:22 msgid "%{month}/%{day}/%{year}" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:22 ../app/helpers/dates_helper.rb:36 msgid "%{month}/%{day}" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:27 msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:36 msgid "%{month}/%{year}" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:39 msgid "%{month_name}, %{year}" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:39 msgid "%{month_name}" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:49 msgid "%{month}/%{day}/%{year}, %{hour}:%{minutes}" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:53 msgid "%{month_name} %{day}, %{year} %{hour}:%{minutes}" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:53 msgid "%{month_name} %{day} %{hour}:%{minutes}" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:66 msgid "from %{month} %{day1} to %{day2}, %{year}" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:73 msgid "from %{date1} to %{date2}, %{year}" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:80 msgid "from %{date1} to %{date2}" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:90 ../app/helpers/forms_helper.rb:159 msgid "Mon" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:90 ../app/helpers/forms_helper.rb:159 msgid "Sat" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:90 ../app/helpers/forms_helper.rb:159 msgid "Sun" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:90 ../app/helpers/forms_helper.rb:159 msgid "Fri" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:90 ../app/helpers/forms_helper.rb:159 msgid "Thu" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:90 ../app/helpers/forms_helper.rb:159 msgid "Wed" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:90 ../app/helpers/forms_helper.rb:159 msgid "Tue" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:107 msgid "%{month}" msgstr "" #: ../app/helpers/dates_helper.rb:109 msgid "%{month} %{year}" msgstr "" #: ../app/helpers/display_helper.rb:38 msgid "Are you sure you want to visit this web site?" msgstr "" #: ../app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 msgid "Approved" msgstr "" #: ../app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 msgid "Rejected" msgstr "" #: ../app/helpers/events_helper.rb:7 msgid "Events for %s" msgstr "" #: ../app/helpers/events_helper.rb:14 msgid "No events for this month" msgstr "" #: ../app/helpers/events_helper.rb:23 msgid " to " msgstr "" #: ../app/helpers/events_helper.rb:25 msgid "Place: " msgstr "" #: ../app/helpers/features_helper.rb:4 msgid "Administrator must approve all new organizations" msgstr "" #: ../app/helpers/features_helper.rb:5 msgid "Administrator assigns validator organizations per region." msgstr "" #: ../app/helpers/features_helper.rb:6 msgid "All new organizations are approve by default" msgstr "" #: ../app/helpers/folder_helper.rb:15 msgid "(empty folder)" msgstr "" #: ../app/helpers/folder_helper.rb:78 msgid "Edit folder" msgstr "" #: ../app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 ../app/models/profile.rb:27 #: ../app/models/user.rb:37 ../app/views/account/_signup_form.html.erb:33 #: ../app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 msgid "Username" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:29 ../app/models/link_list_block.rb:13 #: ../app/views/account/_login_form.html.erb:16 #: ../app/views/account/accept_terms.html.erb:24 #: ../app/views/account/activation_question.html.erb:38 #: ../app/views/account/login.html.erb:28 #: ../app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:9 #: ../app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_circles.html.erb:8 #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_select_circles.html.erb:19 #: ../app/views/box_organizer/edit.html.erb:40 #: ../app/views/cms/edit.html.erb:47 ../app/views/cms/edit.html.erb:49 #: ../app/views/cms/edit.html.erb:51 #: ../app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 #: ../app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:26 #: ../app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 #: ../app/views/comment/_comment_form.html.erb:93 #: ../app/views/comment/_comment_form.html.erb:95 #: ../app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 #: ../app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 #: ../app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 #: ../app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 #: ../app/views/followers/_edit_circles_modal.html.erb:10 #: ../app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 #: ../app/views/licenses/_form.html.erb:10 #: ../app/views/memberships/new_community.html.erb:55 #: ../app/views/profile/join.html.erb:12 #: ../app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 #: ../app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:27 #: ../app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 #: ../app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 #: ../app/views/shared/_change_image.html.erb:3 #: ../app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 msgid "Cancel" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:63 msgid "Select the State" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:64 msgid "Select the City" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:87 msgid "State:" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:90 msgid "City:" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:104 msgid "The fields are mandatory." msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:153 msgid "Done" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:155 msgid "Today" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:157 msgid "Sunday" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:157 msgid "Monday" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:157 msgid "Tuesday" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:157 msgid "Wednesday" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:157 msgid "Thursday" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:157 msgid "Friday" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:157 msgid "Saturday" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:158 msgid "We" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:158 msgid "Sa" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:158 msgid "Fr" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:158 msgid "Th" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:158 msgid "Tu" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:158 msgid "Su" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:158 msgid "Mo" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:168 msgid "July" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:168 msgid "June" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:168 msgid "August" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:168 msgid "September" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:168 msgid "October" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:168 ../app/helpers/forms_helper.rb:169 msgid "May" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:168 msgid "November" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:168 msgid "December" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:168 msgid "April" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:168 msgid "January" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:168 msgid "February" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:168 msgid "March" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:169 msgid "Dec" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:169 msgid "Feb" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:169 msgid "Nov" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:169 msgid "Oct" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:169 msgid "Aug" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:169 msgid "Jul" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:169 msgid "Jun" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:169 msgid "Apr" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:169 msgid "Mar" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:169 msgid "Jan" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:169 msgid "Sep" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:173 msgid "Prev" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:184 msgid "Wk" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:252 msgid "From:" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:253 msgid "Until:" msgstr "" #: ../app/helpers/forms_helper.rb:258 msgid "root" msgstr "" #: ../app/helpers/forum_helper.rb:5 msgid "New discussion topic" msgstr "" #: ../app/helpers/forum_helper.rb:9 msgid "Configure forum" msgstr "" #: ../app/helpers/forum_helper.rb:17 msgid "Discussion topic" msgstr "" #: ../app/helpers/forum_helper.rb:18 msgid "Posts" msgstr "" #: ../app/helpers/forum_helper.rb:19 msgid "Last post" msgstr "" #: ../app/helpers/forum_helper.rb:54 ../app/helpers/forum_helper.rb:56 msgid "by" msgstr "" #: ../app/helpers/gallery_helper.rb:9 msgid "Allow images from this gallery to be downloaded" msgstr "" #: ../app/helpers/language_helper.rb:34 ../app/helpers/language_helper.rb:44 msgid "" "The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. I" "t does not affect the language of the content created by other users." msgstr "" #: ../app/helpers/memberships_helper.rb:7 #: ../app/helpers/memberships_helper.rb:9 #: ../app/helpers/memberships_helper.rb:11 msgid "Join this community" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 msgid "Agrometeorology" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 msgid "Agronomy" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 msgid "Foods" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 msgid "Anthropology" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 msgid "Architecture" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 msgid "Arts" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 msgid "Librarianship" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 msgid "Biosciences" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 msgid "Biophysics" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 msgid "Biology" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 msgid "Biotechnology" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 msgid "Botany" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 msgid "Science Politics" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 msgid "Accounting and Actuarial Science" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 msgid "Morphologic Sciences" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 msgid "Computer Science" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 msgid "Rural Development" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 msgid "Law" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 msgid "Ecology" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 msgid "Economy" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 ../app/models/person.rb:341 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:51 msgid "Education" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 msgid "Long-distance Education" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 msgid "Physical Education" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 msgid "Professional Education" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 msgid "Nursing" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 msgid "Engineerings" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 msgid "Basic and Average education" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 msgid "Statistics" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 msgid "Stratigraphy" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 msgid "Pharmacy" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 msgid "Pharmacology" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 msgid "Philosophy" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 msgid "Physics" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 msgid "Plant Protection" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 msgid "Genetics" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 msgid "Geography" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 msgid "Geology" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 msgid "Hydrology" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 msgid "Hydromechanics" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 msgid "History" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 msgid "Horticulture" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 msgid "Informatics" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 msgid "Interdisciplinary" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 msgid "Journalism" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 msgid "Letters" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 msgid "Languages" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 msgid "Mathematics" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 msgid "Medicines" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 msgid "Medicine" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 msgid "Metallurgy" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 msgid "Microbiology" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 msgid "Mineralogy" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 msgid "Music" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 msgid "Nutrition" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 msgid "Odontology" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 msgid "Paleontology" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 msgid "Petrology" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 msgid "Production" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 msgid "Psychology" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 msgid "Psychiatry" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 msgid "Quality" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 msgid "Chemistry" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 msgid "Health" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 msgid "Remote Sensing" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 msgid "Forestry" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 msgid "Sociology" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 msgid "Ground" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 msgid "Theater" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 msgid "Transport" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 msgid "Urbanism" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 msgid "Veterinary Medicine" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 msgid "Zoology" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 msgid "Zootecnia" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 #: ../app/views/profile/_custom_fields.html.erb:3 msgid "Others" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 msgid "Post-Doctoral" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 msgid "Ph.D." msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 msgid "Masters" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 msgid "Undergraduate" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 msgid "Graduate" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 msgid "High School" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 msgid "Elementary School" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 msgid "Concluded" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 msgid "Incomplete" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 msgid "Ongoing" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 #: ../app/views/custom_fields/_list.html.erb:2 msgid "[Select ...]" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 msgid "Select domain" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:136 msgid "Preferred domain name:" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_editor_helper.rb:155 msgid "This field must be public" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_helper.rb:39 ../app/models/enterprise.rb:23 #: ../app/views/shared/_location_form.html.erb:27 msgid "ZIP code" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_helper.rb:40 ../app/mailers/contact.rb:23 #: ../app/models/user.rb:39 msgid "e-Mail" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_helper.rb:41 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17 msgid "Jabber" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_helper.rb:42 msgid "Date of birth" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_helper.rb:43 msgid "Profile created at" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_helper.rb:45 msgid "Privacy setting" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_helper.rb:46 #: ../app/views/search/_article_tags.html.erb:2 msgid "Tags" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_helper.rb:47 msgid "Following" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_helper.rb:48 msgid "Basic information" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_helper.rb:49 msgid "Contact" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_helper.rb:107 #: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:18 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19 msgid "Female" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_helper.rb:107 #: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:18 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19 msgid "Male" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_helper.rb:139 msgid "One post" msgid_plural "%{num} posts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/helpers/profile_helper.rb:143 msgid "One picture" msgid_plural "%{num} pictures" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:18 msgid "non registered gender" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:70 #: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:78 #: ../app/views/profile/index.html.erb:32 msgid "Wall" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:73 #: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:83 #: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:89 #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 msgid "Send an e-mail" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:74 #: ../app/models/link_list_block.rb:14 #: ../app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 #: ../app/views/features/_manage_custom_fields.html.erb:21 #: ../app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 #: ../app/views/region_validators/_search.html.erb:9 #: ../app/views/shared/_select_categories.html.erb:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:80 #: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:88 ../app/models/community.rb:100 #: ../app/models/organization.rb:166 ../app/models/person.rb:408 msgid "Agenda" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:81 msgid "Join" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:82 #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:7 #: ../app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 msgid "Leave community" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:138 msgid "Profile links" msgstr "" #: ../app/helpers/profile_image_helper.rb:145 msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" msgstr "" #: ../app/helpers/search_helper.rb:11 msgid "More popular" msgstr "" #: ../app/helpers/search_helper.rb:12 msgid "More active" msgstr "" #: ../app/helpers/search_helper.rb:13 msgid "More recent" msgstr "" #: ../app/helpers/search_helper.rb:14 msgid "More relevant" msgstr "" #: ../app/helpers/search_helper.rb:15 msgid "More comments" msgstr "" #: ../app/helpers/search_helper.rb:18 ../app/helpers/search_helper.rb:125 msgid "Map" msgstr "" #: ../app/helpers/search_helper.rb:19 ../app/helpers/search_helper.rb:126 msgid "Full" msgstr "" #: ../app/helpers/search_helper.rb:20 ../app/helpers/search_helper.rb:124 msgid "Compact" msgstr "" #: ../app/helpers/search_helper.rb:33 msgid "content" msgstr "" #: ../app/helpers/search_helper.rb:56 msgid "Tagged with" msgstr "" #: ../app/helpers/search_helper.rb:62 msgid ", " msgstr "" #: ../app/helpers/search_helper.rb:63 msgid "search in all categories" msgstr "" #: ../app/helpers/search_helper.rb:128 msgid "Display" msgstr "" #: ../app/helpers/search_helper.rb:165 msgid "Choose a template" msgstr "" #: ../app/helpers/tags_helper.rb:34 msgid "No tags yet." msgstr "" #: ../app/helpers/tags_helper.rb:35 msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" msgstr "" #: ../app/helpers/tags_helper.rb:35 msgid "What are tags?" msgstr "" #: ../app/helpers/tags_helper.rb:64 msgid "one item" msgid_plural "%d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/helpers/token_helper.rb:3 ../app/helpers/token_helper.rb:11 #: ../app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 msgid "Searching..." msgstr "" #: ../app/helpers/token_helper.rb:3 msgid "Type in an keyword" msgstr "" #: ../app/helpers/token_helper.rb:3 ../app/helpers/token_helper.rb:10 #: ../app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 msgid "No results" msgstr "" #: ../app/helpers/token_helper.rb:9 msgid "Type in a search term" msgstr "" #: ../app/helpers/users_helper.rb:5 ../app/models/block.rb:270 #: ../app/models/main_block.rb:25 msgid "All users" msgstr "" #: ../app/helpers/users_helper.rb:6 msgid "Admin users" msgstr "" #: ../app/helpers/users_helper.rb:7 msgid "Activated users" msgstr "" #: ../app/helpers/users_helper.rb:8 msgid "Deativated users" msgstr "" #: ../app/helpers/users_helper.rb:18 ../app/views/memberships/index.html.erb:16 #: ../app/views/profile_members/_members_filter.erb:3 #: ../app/views/tasks/index.html.erb:26 #: ../app/views/tasks/processed.html.erb:12 msgid "Filter" msgstr "" #: ../app/mailers/comment_notifier.rb:18 msgid "[%s] you got a new comment!" msgstr "" #: ../app/mailers/comment_notifier.rb:39 msgid "[%s] %s commented on a content of %s" msgstr "" #: ../app/mailers/contact.rb:23 ../app/models/article.rb:29 #: ../app/models/category.rb:6 ../app/models/circle.rb:3 #: ../app/models/comment.rb:5 ../app/models/create_enterprise.rb:4 #: ../app/models/license.rb:6 ../app/models/national_region.rb:4 #: ../app/models/profile.rb:26 #: ../app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:7 #: ../app/views/cms/view.html.erb:38 #: ../app/views/comment/_comment_form.html.erb:64 #: ../app/views/contact/sender/notification.html.erb:11 #: ../app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:57 #: ../app/views/email_templates/index.html.erb:6 #: ../app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:12 #: ../app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:3 #: ../app/views/features/custom_fields/_form.html.erb:6 #: ../app/views/invite/invite_friends.html.erb:14 #: ../app/views/licenses/_form.html.erb:5 #: ../app/views/licenses/index.html.erb:4 #: ../app/views/templates/_create_template_form.html.erb:12 msgid "Name" msgstr "" #: ../app/mailers/contact.rb:23 #: ../app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 msgid "Message" msgstr "" #: ../app/mailers/contact.rb:23 #: ../app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 msgid "Subject" msgstr "" #: ../app/mailers/contact.rb:23 ../app/views/contact/new.html.erb:23 #: ../app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 msgid "City and state" msgstr "" #: ../app/mailers/environment_mailing.rb:33 msgid "Sent by %s." msgstr "" #: ../app/mailers/mailing.rb:35 msgid "Sent by Noosfero." msgstr "" #: ../app/mailers/organization_mailing.rb:33 msgid "Sent by community %s." msgstr "" #: ../app/mailers/pending_task_notifier.rb:16 msgid "[%s] Pending tasks" msgstr "" #: ../app/mailers/scrap_notifier.rb:18 msgid "[%s] You received a scrap!" msgstr "" #: ../app/mailers/user_mailer.rb:17 msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" msgstr "" #: ../app/mailers/user_mailer.rb:33 msgid "[%s] Activate your account" msgstr "" #: ../app/mailers/user_mailer.rb:48 msgid "Welcome to environment %s" msgstr "" #: ../app/mailers/user_mailer.rb:67 msgid "[%s] What about grow up your network?" msgstr "" #: ../app/models/abuse_complaint.rb:28 msgid "Abuse complaint" msgstr "" #: ../app/models/abuse_complaint.rb:28 msgid "Abuse complaint (%s)" msgstr "" #: ../app/models/abuse_complaint.rb:36 msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." msgstr "" #: ../app/models/abuse_complaint.rb:60 msgid "" "Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. Th" "e administrators of the environment are now reviewing the report. To solve thi" "s misunderstanding, please contact the administrators." msgstr "" #: ../app/models/abuse_complaint.rb:64 msgid "" "Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate beh" "avior. To solve this misunderstanding please contact them." msgstr "" #: ../app/models/abuse_complaint.rb:68 msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." msgstr "" #: ../app/models/abuse_complaint.rb:72 msgid "" "The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate behavior" ". A task was created with all the reports including the reasons and contents r" "eported by these users. Please verify the reports and decide whether this prof" "ile must be disabled or not." msgstr "" #: ../app/models/add_friend.rb:35 ../app/models/add_friend.rb:48 #: ../app/models/invite_friend.rb:16 ../app/models/invite_friend.rb:28 msgid "%{requestor} wants to be your friend." msgstr "" #: ../app/models/add_friend.rb:40 msgid "You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your friend." msgstr "" #: ../app/models/add_friend.rb:44 msgid "New friend" msgstr "" #: ../app/models/add_member.rb:25 ../app/models/profile.rb:838 #: ../app/models/profile.rb:854 msgid "memberships" msgstr "" #: ../app/models/add_member.rb:29 msgid "New member" msgstr "" #: ../app/models/add_member.rb:33 msgid "%{requestor} wants to be a member of '%{target}'." msgstr "" #: ../app/models/add_member.rb:60 msgid "%{requestor}%{requestor_email} wants to be a member of '%{organization}'." msgstr "" #: ../app/models/add_member.rb:65 msgid "" "You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} as " "a member of %{organization}." msgstr "" #: ../app/models/add_member.rb:74 msgid "You have been accepted at \"%{target}\" with the profile \"%{requestor}\"" msgstr "" #: ../app/models/add_member.rb:80 msgid "" "Your request to enter community \"%{target}\" with the profile \"%{requestor}\" wa" "s not accepted. Please contact any profile admin from %{target} for more infor" "mation. The following explanation was given: \n" "\n" "\"%{explanation}\"" msgstr "" #: ../app/models/approve_article.rb:10 msgid "You can not post articles to other users." msgstr "" #: ../app/models/approve_article.rb:16 msgid "(The original text was removed)" msgstr "" #: ../app/models/approve_article.rb:28 ../app/models/approve_comment.rb:25 msgid "Article removed." msgstr "" #: ../app/models/approve_article.rb:86 msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." msgstr "" #: ../app/models/approve_article.rb:88 ../app/models/approve_comment.rb:55 msgid "The article was removed." msgstr "" #: ../app/models/approve_article.rb:114 msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." msgstr "" #: ../app/models/approve_article.rb:116 msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." msgstr "" #: ../app/models/approve_article.rb:123 ../app/models/suggest_article.rb:87 msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." msgstr "" #: ../app/models/approve_article.rb:128 msgid "" "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is the" " comment left by the admin who approved your article:\n" "\n" "%{comment} " msgstr "" #: ../app/models/approve_article.rb:130 msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." msgstr "" #: ../app/models/approve_article.rb:135 msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." msgstr "" #: ../app/models/approve_article.rb:137 msgid "" "Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your art" "icle: \n" "\n" "%{reject_explanation}" msgstr "" #: ../app/models/approve_comment.rb:17 msgid "Anonymous" msgstr "" #: ../app/models/approve_comment.rb:33 msgid "New comment to article" msgstr "" #: ../app/models/approve_comment.rb:49 ../app/models/approve_comment.rb:51 msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}." msgstr "" #: ../app/models/approve_comment.rb:81 msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." msgstr "" #: ../app/models/approve_comment.rb:83 msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." msgstr "" #: ../app/models/approve_comment.rb:89 msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment." msgstr "" #: ../app/models/approve_comment.rb:94 msgid "" "Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment lef" "t by the admin who approved your comment:\n" "\n" "%{comment} " msgstr "" #: ../app/models/approve_comment.rb:96 msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved." msgstr "" #: ../app/models/approve_comment.rb:101 msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." msgstr "" #: ../app/models/approve_comment.rb:103 msgid "" "Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your com" "ment: \n" "\n" "%{reject_explanation}" msgstr "" #: ../app/models/approve_kind.rb:17 msgid "Kind definition" msgstr "" #: ../app/models/approve_kind.rb:25 msgid "%{requestor} wants to be defined as \"%{kind}\"." msgstr "" #: ../app/models/approve_kind.rb:41 msgid "" "Your request to be defined as \"%s\" was created and is being reviewed by the ad" "ministrators." msgstr "" #: ../app/models/approve_kind.rb:45 msgid "Your request to be defined as \"%s\" was approved." msgstr "" #: ../app/models/approve_kind.rb:49 msgid "Your request to be defined as \"%s\" was rejected." msgstr "" #: ../app/models/approve_kind.rb:51 msgid "" "Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your req" "uest: \n" "\n" "%{reject_explanation}" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:30 msgid "Abstract" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:31 ../app/models/article.rb:64 #: ../app/models/comment.rb:6 ../app/models/scrap.rb:8 msgid "Content" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:32 ../app/models/category.rb:9 msgid "Slug" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:33 msgid "Filename" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:41 msgid "article" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:81 msgid "" "The title (article name) is already being used by another article, please use " "another title." msgstr "" #: ../app/models/article.rb:179 msgid "is not available as article name." msgstr "" #: ../app/models/article.rb:187 msgid "self-reference is not allowed." msgstr "" #: ../app/models/article.rb:194 msgid "cyclical reference is not allowed." msgstr "" #: ../app/models/article.rb:215 ../app/models/comment.rb:4 #: ../app/views/cms/_article.html.erb:3 #: ../app/views/cms/_link_article.html.erb:2 #: ../app/views/cms/_text_article.html.erb:3 #: ../app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:1 #: ../app/views/cms/publish.html.erb:26 ../app/views/cms/publish.html.erb:43 #: ../app/views/cms/publish.html.erb:59 #: ../app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:6 #: ../app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:7 #: ../app/views/comment/_comment_form.html.erb:77 #: ../app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70 #: ../app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:2 #: ../app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:2 #: ../app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:7 msgid "Title" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:263 ../app/models/organization.rb:144 msgid "Tag list" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:370 msgid "HTML Text document" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:477 msgid "Language not supported by the environment." msgstr "" #: ../app/models/article.rb:483 msgid "Language is already used" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:489 msgid "Language must be choosen" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:495 msgid "A language must be choosen for the native article" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:765 ../app/models/article.rb:767 #: ../app/presenters/file_presenter.rb:18 msgid "Unknown" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:837 msgid "no comments" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:838 msgid "one comment" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:846 msgid "no views" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:847 msgid "one view" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:848 msgid "%s views" msgstr "" #: ../app/models/article.rb:853 msgid "Created at: " msgstr "" #: ../app/models/article.rb:895 msgid "is archived!!" msgstr "" #: ../app/models/article_block.rb:6 msgid "Display one of your contents." msgstr "" #: ../app/models/article_block.rb:10 msgid "Show one article" msgstr "" #: ../app/models/article_block.rb:18 msgid "" "This block displays one of your articles. You can edit the block to select whi" "ch one of your articles is going to be displayed in the block." msgstr "" #: ../app/models/block.rb:254 msgid "In all pages" msgstr "" #: ../app/models/block.rb:255 msgid "Only in the homepage" msgstr "" #: ../app/models/block.rb:256 msgid "In all pages, except in the homepage" msgstr "" #: ../app/models/block.rb:257 msgid "Don't display" msgstr "" #: ../app/models/block.rb:271 msgid "Logged" msgstr "" #: ../app/models/block.rb:272 msgid "Not logged" msgstr "" #: ../app/models/block.rb:279 msgid "Can be modified" msgstr "" #: ../app/models/block.rb:280 msgid "Cannot be modified" msgstr "" #: ../app/models/block.rb:286 msgid "Can be moved" msgstr "" #: ../app/models/block.rb:287 msgid "Cannot be moved" msgstr "" #: ../app/models/blog.rb:26 msgid "A blog, inside which you can put other articles." msgstr "" #: ../app/models/blog_archives_block.rb:11 #: ../app/models/blog_archives_block.rb:15 msgid "Blog posts" msgstr "" #: ../app/models/categories_block.rb:4 msgid "Generic category" msgstr "" #: ../app/models/categories_block.rb:6 msgid "Product" msgstr "" #: ../app/models/categories_block.rb:14 ../app/models/categories_block.rb:18 msgid "Categories Menu" msgstr "" #: ../app/models/categories_block.rb:22 msgid "This block presents the categories like a web site menu." msgstr "" #: ../app/models/category.rb:7 ../app/models/create_enterprise.rb:8 #: ../app/models/organization.rb:144 #: ../app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 msgid "Acronym" msgstr "" #: ../app/models/category.rb:8 msgid "Abbreviation" msgstr "" #: ../app/models/category.rb:12 msgid "{fn} cannot be like that." msgstr "" #: ../app/models/category.rb:14 msgid "{fn} is already being used by another category." msgstr "" #: ../app/models/change_password.rb:10 msgid "Password Confirmation" msgstr "" #: ../app/models/change_password.rb:43 #: ../app/views/account/change_password.html.erb:1 #: ../app/views/account/change_password.html.erb:16 #: ../app/views/account/new_password.html.erb:14 msgid "Change password" msgstr "" #: ../app/models/change_password.rb:47 ../app/models/change_password.rb:60 msgid "%{requestor} wants to change its password." msgstr "" #: ../app/models/change_password.rb:66 msgid "Your password change request was cancelled at %s." msgstr "" #: ../app/models/change_password.rb:70 msgid "Your password was changed successfully." msgstr "" #: ../app/models/change_password.rb:80 msgid "" "In order to change your password, please visit the following address:\n" "\n" "%s\n" "\n" "If you did not required any change to your password just desconsider this emai" "l." msgstr "" #: ../app/models/circle.rb:6 msgid "Circle" msgstr "" #: ../app/models/circle.rb:16 msgid "can't add two circles with the same name" msgstr "" #: ../app/models/circle.rb:30 ../app/models/link_list_block.rb:31 #: ../app/models/person.rb:12 ../app/views/templates/index.html.erb:5 msgid "Person" msgstr "" #: ../app/models/comment.rb:35 msgid "{fn} can only be informed for unauthenticated authors" msgstr "" #: ../app/models/comment.rb:86 msgid "(unauthenticated user)" msgstr "" #: ../app/models/comment.rb:86 msgid "(removed user)" msgstr "" #: ../app/models/comment.rb:234 msgid "associated with this comment is archived!" msgstr "" #: ../app/models/communities_block.rb:6 msgid "" "

Display all of your communities.

You could choose the amount of commu" "nities will be displayed and you could priorize that profiles with images.

" "

The view all button is always present in the block.

" msgstr "" #: ../app/models/communities_block.rb:14 msgid "Communities Block" msgstr "" #: ../app/models/communities_block.rb:18 msgid "{#} community" msgid_plural "{#} communities" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/models/communities_block.rb:22 msgid "This block displays the communities in which the user is a member." msgstr "" #: ../app/models/community.rb:12 msgid "community" msgstr "" #: ../app/models/community.rb:13 ../app/views/cms/_translatable.html.erb:3 msgid "Language" msgstr "" #: ../app/models/community.rb:88 msgid "Community Info and settings" msgstr "" #: ../app/models/community.rb:98 ../app/models/organization.rb:164 msgid "Community's profile" msgstr "" #: ../app/models/community.rb:99 ../app/models/organization.rb:165 msgid "Invite Friends" msgstr "" #: ../app/models/community.rb:101 ../app/models/organization.rb:167 #: ../app/models/person.rb:407 msgid "Image gallery" msgstr "" #: ../app/models/contact_list.rb:18 msgid "" "There was an error while authenticating. Did you enter correct login and passw" "ord?" msgstr "" #: ../app/models/contact_list.rb:25 msgid "There was an error while looking for your contact list. Please, try again" msgstr "" #: ../app/models/create_community.rb:65 msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." msgstr "" #: ../app/models/create_community.rb:67 msgid "" "%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:

%{description}

" msgstr "" #: ../app/models/create_community.rb:91 msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" msgstr "" #: ../app/models/create_community.rb:95 msgid "" "User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have to ap" "prove or reject it through the \"Pending Validations\" section in your control p" "anel.\n" msgstr "" #: ../app/models/create_community.rb:99 msgid "" "Your request for registering community %{community} at %{environment} was just" " sent. Environment administrator will receive it and will approve or reject yo" "ur request according to his methods and creteria.\n" "\n" " You will be notified as soon as environment administrator has a position" " about your request." msgstr "" #: ../app/models/create_community.rb:105 msgid "" "Your request for registering community %{community} at %{environment} was not " "approved by the environment administrator. The following explanation was given" ": \n" "\n" "%{explanation}" msgstr "" #: ../app/models/create_community.rb:109 msgid "" "Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. You ca" "n access %{environment} now and start using your new community." msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:3 #: ../app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 msgid "Identifier" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:5 #: ../app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 #: ../app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 #: ../app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:34 #: ../app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 #: ../app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 #: ../app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 #: ../app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 #: ../app/views/profile_editor/_change_identifier.html.erb:34 #: ../app/views/shared/_location_form.html.erb:31 msgid "Address" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:6 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 msgid "Contact phone" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:7 ../app/models/organization.rb:144 msgid "Contact person" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:9 ../app/models/organization.rb:144 msgid "Foundation year" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:10 ../app/models/organization.rb:144 msgid "Legal form" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:11 ../app/models/organization.rb:144 msgid "Economic activity" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:12 ../app/models/organization.rb:144 msgid "Management information" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:48 msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:55 msgid "" "{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or per" "son." msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:155 ../app/models/environment.rb:145 #: ../app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 msgid "Enterprise registration" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:167 #: ../app/models/create_enterprise.rb:213 msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:175 msgid "" "Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} was " "just received. It will be reviewed by the validator organization of your choic" "e, according to its methods and criteria.\n" "\n" " You will be notified as soon as the validator organization has a positio" "n about your request." msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:181 msgid "" "Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. You " "can access %{environment} now and provide start providing all relevant informa" "tion your new enterprise." msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:185 msgid "" "Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} wa" "s NOT approved by the validator organization. The following explanation was gi" "ven: \n" "\n" "%{explanation}" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:190 msgid "" "Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You have to" " approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your contro" "l panel.\n" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:192 msgid "" "The data provided by the enterprise was the following:\n" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:195 msgid "Name: %s" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:196 msgid "Acronym: %s" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:197 msgid "Address: %s" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:198 msgid "Legal form: %s" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:199 msgid "Foundation Year: %d" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:200 msgid "Economic activity: %s" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:202 msgid "" "Information about enterprise's management:\n" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:204 msgid "Contact phone: %s" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:205 msgid "Contact person: %s" msgstr "" #: ../app/models/create_enterprise.rb:207 msgid "CreateEnterprise|Identifier" msgstr "" #: ../app/models/custom_field.rb:19 msgid "There is a field with the same name for this type in this environment" msgstr "" #: ../app/models/custom_field.rb:31 msgid "New field related to existent one with same name" msgstr "" #: ../app/models/custom_field_value.rb:14 msgid "can't be blank" msgstr "" #: ../app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 msgid "\"Disabled enterprise\" message" msgstr "" #: ../app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 msgid "Shows a message for disabled enterprises." msgstr "" #: ../app/models/domain.rb:17 msgid "" "{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 t" "o 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." msgstr "" #: ../app/models/domain.rb:26 msgid "{fn} must not start with www." msgstr "" #: ../app/models/email_activation.rb:15 msgid "You have already requested activation of your mailbox." msgstr "" #: ../app/models/email_activation.rb:20 msgid "Email activation" msgstr "" #: ../app/models/email_activation.rb:28 msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." msgstr "" #: ../app/models/email_template.rb:23 msgid "Task Rejection" msgstr "" #: ../app/models/email_template.rb:24 msgid "Task Acceptance" msgstr "" #: ../app/models/email_template.rb:25 msgid "Organization Members" msgstr "" #: ../app/models/email_template.rb:26 msgid "User Activation" msgstr "" #: ../app/models/email_template.rb:27 msgid "Change User Password" msgstr "" #: ../app/models/enterprise.rb:16 msgid "enterprise" msgstr "" #: ../app/models/enterprise.rb:23 ../app/models/person.rb:344 #: ../app/views/shared/_location_form.html.erb:23 msgid "State" msgstr "" #: ../app/models/enterprise.rb:23 ../app/models/person.rb:344 #: ../app/views/shared/_location_form.html.erb:26 msgid "Country" msgstr "" #: ../app/models/enterprise.rb:23 ../app/models/person.rb:335 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:67 msgid "Organization website" msgstr "" #: ../app/models/enterprise.rb:23 ../app/models/person.rb:344 #: ../app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 #: ../app/views/shared/_location_form.html.erb:22 msgid "City" msgstr "" #: ../app/models/enterprise.rb:23 msgid "Historic and current context" msgstr "" #: ../app/models/enterprise.rb:23 msgid "Activities short description" msgstr "" #: ../app/models/enterprise.rb:41 msgid "Business name" msgstr "" #: ../app/models/enterprise.rb:124 msgid "Enterprises's profile" msgstr "" #: ../app/models/enterprise.rb:161 ../app/models/enterprise.rb:171 msgid "Enterprise Info and settings" msgstr "" #: ../app/models/enterprise_activation.rb:18 #: ../app/views/account/accept_terms.html.erb:14 #: ../app/views/account/activation_question.html.erb:26 msgid "Enterprise activation" msgstr "" #: ../app/models/enterprise_activation.rb:27 msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." msgstr "" #: ../app/models/enterprise_activation.rb:29 msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." msgstr "" #: ../app/models/enterprise_activation.rb:43 msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." msgstr "" #: ../app/models/enterprise_activation.rb:45 msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." msgstr "" #: ../app/models/enterprises_block.rb:4 msgid "{#} enterprise" msgid_plural "{#} enterprises" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/models/enterprises_block.rb:8 msgid "This block displays the enterprises where this user works." msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:51 msgid "View environment admin panel" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:52 msgid "Edit environment features" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:53 msgid "Edit environment design" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:54 msgid "Manage environment categories" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:55 msgid "Manage environment roles" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:56 msgid "Manage environment validators" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:57 msgid "Manage environment users" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:58 msgid "Manage environment organizations" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:59 msgid "Manage environment templates" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:60 msgid "Manage environment licenses" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:61 msgid "Manage environment trusted sites" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:62 msgid "Manage environment kinds" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:63 ../app/models/profile.rb:93 #: ../app/views/templates/index.html.erb:34 msgid "Edit appearance" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:64 msgid "Edit Raw HTML block" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:65 ../app/models/profile.rb:99 msgid "Manage Email Templates" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:78 msgid "Environment Administrator" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:84 msgid "Profile Administrator" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:91 #: ../app/views/profile_members/_members_list.html.erb:13 #: ../app/views/profile_members/add_admin.html.erb:13 #: ../app/views/profile_members/add_member.html.erb:13 #: ../app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:13 #: ../app/views/profile_members/unassociate.html.erb:13 #: ../app/views/users/_users_list.html.erb:13 msgid "Member" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:100 msgid "Moderator" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:131 msgid "Disable search for articles " msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:132 msgid "Disable search for enterprises" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:133 msgid "Disable search for people" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:134 msgid "Disable search for communities" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:135 msgid "Disable search for events" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:136 msgid "Disable categories" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:137 msgid "Disable header/footer editing by users" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:138 msgid "Disable gender icon" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:139 msgid "Disable the categories menu" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:140 msgid "Disable state/city select for contact form" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:141 msgid "Disable contact for people" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:142 msgid "Disable contact for groups/communities" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:143 msgid "Forbid users of removing profiles" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:146 msgid "Enable activation of enterprises" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:147 msgid "Enterprises are disabled when created" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:148 msgid "Enterprises are validated when created" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:150 msgid "Media panel in WYSIWYG editor" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:151 msgid "Select preferred domains per profile" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:152 msgid "Use the portal as news source for front page" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:153 msgid "Allow users to create their own themes" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:154 msgid "Display search form in home page" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:156 msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:157 msgid "Display explanation about header and footer" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:158 msgid "Articles don't accept comments by default" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:159 msgid "Organizations have moderated publication by default" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:160 msgid "Allow profiles to change their URL" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:161 msgid "Admin must approve creation of communities" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:162 msgid "Admin must approve registration of new users" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:163 msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:164 msgid "XMPP/Jabber based chat" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:165 msgid "Show a zoom link on all article images" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:166 msgid "Ask captcha when a logged user comments too" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:167 msgid "Skip e-mail confirmation for new users" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:168 msgid "Send welcome e-mail to new users" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:169 msgid "Allow users to set the page to redirect after login" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:170 msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:171 msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:172 msgid "Show content only to members" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:174 msgid "Enable appearance editing by users" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:180 msgid "Stays on the same page the user was before login." msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:181 ../app/models/environment.rb:193 msgid "Redirects the user to the environment homepage." msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:182 ../app/models/environment.rb:194 msgid "Redirects the user to his profile page." msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:183 ../app/models/environment.rb:195 msgid "Redirects the user to his homepage." msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:184 ../app/models/environment.rb:196 msgid "Redirects the user to his control panel." msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:185 msgid "Specify the URL to redirect to:" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:192 msgid "Stays on the same page the user was before signup." msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:197 msgid "Redirects the user to the environment welcome page." msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:299 msgid "This enterprise needs to be enabled." msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:708 msgid "Only one Virtual Community can be the default one" msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:1097 msgid "is not available." msgstr "" #: ../app/models/environment.rb:1105 msgid "have unsupported languages." msgstr "" #: ../app/models/event.rb:32 msgid "{fn} cannot come before end date." msgstr "" #: ../app/models/event.rb:61 msgid "A calendar event." msgstr "" #: ../app/models/fans_block.rb:4 msgid "Displays the people who like the enterprise" msgstr "" #: ../app/models/fans_block.rb:8 msgid "{#} fan" msgid_plural "{#} fans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/models/fans_block.rb:12 msgid "This block presents the fans of an enterprise." msgstr "" #: ../app/models/favorite_enterprise_person.rb:11 msgid "favorites" msgstr "" #: ../app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 #: ../app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 #: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:55 msgid "Favorite Enterprises" msgstr "" #: ../app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 msgid "This block lists your favorite enterprises." msgstr "" #: ../app/models/feed_reader_block.rb:40 msgid "Feed reader" msgstr "" #: ../app/models/feed_reader_block.rb:44 ../app/models/feed_reader_block.rb:52 msgid "Feed Reader" msgstr "" #: ../app/models/feed_reader_block.rb:48 msgid "" "This block can be used to list the latest new from any site you want. You just" " need to inform the address of a RSS feed." msgstr "" #: ../app/models/folder.rb:29 msgid "A folder, inside which you can put other articles." msgstr "" #: ../app/models/forum.rb:35 msgid "An internet forum, also called message board, where discussions can be held." msgstr "" #: ../app/models/gallery.rb:7 ../app/models/gallery.rb:11 #: ../app/models/organization.rb:180 ../app/models/person.rb:430 #: ../app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 #: ../app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 msgid "Gallery" msgstr "" #: ../app/models/gallery.rb:15 msgid "A gallery, inside which you can put images." msgstr "" #: ../app/models/highlights_block.rb:28 msgid "Creates image slideshow" msgstr "" #: ../app/models/image.rb:26 msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" msgstr "" #: ../app/models/interest_tags_block.rb:15 msgid "Tags of interest" msgstr "" #: ../app/models/interest_tags_block.rb:19 msgid "Contents that this person is interested in" msgstr "" #: ../app/models/interest_tags_block.rb:23 msgid "Interest Tags" msgstr "" #: ../app/models/invitation.rb:35 msgid "Invitation" msgstr "" #: ../app/models/invitation.rb:41 msgid "You can't invite youself" msgstr "" #: ../app/models/invitation.rb:53 msgid "Firstname Lastname " msgstr "" #: ../app/models/invitation.rb:137 msgid "To accept invitation, please follow this link: " msgstr "" #: ../app/models/invite_friend.rb:12 msgid "Friend invitation" msgstr "" #: ../app/models/invite_friend.rb:37 ../app/models/invite_member.rb:57 msgid "Hello ," msgstr "" #: ../app/models/invite_friend.rb:38 msgid " is inviting you to participate on ." msgstr "" #: ../app/models/invite_friend.rb:39 ../app/models/invite_member.rb:59 msgid "To accept the invitation, please follow this link:" msgstr "" #: ../app/models/invite_member.rb:20 msgid "Community invitation" msgstr "" #: ../app/models/invite_member.rb:28 msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." msgstr "" #: ../app/models/invite_member.rb:40 msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." msgstr "" #: ../app/models/invite_member.rb:45 msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." msgstr "" #: ../app/models/invite_member.rb:58 msgid " is inviting you to join \"\" on ." msgstr "" #: ../app/models/layout_template.rb:19 ../app/views/users/index_csv.html.erb:1 msgid "name" msgstr "" #: ../app/models/layout_template.rb:23 msgid "title" msgstr "" #: ../app/models/layout_template.rb:27 msgid "description" msgstr "" #: ../app/models/license.rb:7 msgid "URL" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:8 msgid "(No icon)" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:10 ../app/views/kinds/index.html.erb:7 #: ../app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:12 msgid "New" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:11 #: ../app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:8 #: ../app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 #: ../app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 #: ../app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 #: ../app/views/admin_panel/site_info.html.erb:22 #: ../app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 #: ../app/views/categories/_form.html.erb:32 ../app/views/cms/edit.html.erb:25 #: ../app/views/cms/edit.html.erb:44 #: ../app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:25 #: ../app/views/email_templates/_form.html.erb:26 #: ../app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 #: ../app/views/features/_manage_custom_fields.html.erb:26 #: ../app/views/followers/_edit_circles_modal.html.erb:9 #: ../app/views/kinds/_form.html.erb:8 ../app/views/licenses/_form.html.erb:9 #: ../app/views/maps/edit_location.html.erb:12 #: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:82 #: ../app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:26 #: ../app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 #: ../app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 #: ../app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 #: ../app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 msgid "Save" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:12 ../app/views/contact/new.html.erb:36 #: ../app/views/profile/send_mail.html.erb:21 #: ../app/views/tasks/new.html.erb:15 ../app/views/users/send_mail.html.erb:17 msgid "Send" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:15 msgid "Up" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:16 msgid "Down" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:17 msgid "Left" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:18 msgid "Right" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:19 msgid "Gray Up" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:20 msgid "Gray Down" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:21 msgid "Gray Left" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:22 msgid "Gray Right" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:23 msgid "Red Up" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:25 msgid "Ok" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:28 msgid "Spread" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:29 msgid "Eyes" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:30 msgid "Photos" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:34 msgid "Home" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:35 msgid "Package" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:36 msgid "To do list" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:41 msgid "Same page" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:42 msgid "New tab" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:43 msgid "New window" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:53 msgid "Links (static menu)" msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:57 msgid "" "This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and upda" "te the links as you wish." msgstr "" #: ../app/models/link_list_block.rb:61 msgid "Link list" msgstr "" #: ../app/models/location_block.rb:9 msgid "Location map" msgstr "" #: ../app/models/location_block.rb:13 msgid "Shows where the profile is on the material world." msgstr "" #: ../app/models/login_block.rb:4 msgid "Login/logout" msgstr "" #: ../app/models/login_block.rb:8 msgid "This block presents a login/logout block." msgstr "" #: ../app/models/main_block.rb:8 msgid "This block presents the main content of your pages." msgstr "" #: ../app/models/menu_block.rb:9 ../app/models/menu_block.rb:17 msgid "Menu Block" msgstr "" #: ../app/models/menu_block.rb:13 msgid "This block can be used to display a menu for profiles." msgstr "" #: ../app/models/menu_block.rb:22 msgid "Activities" msgstr "" #: ../app/models/menu_block.rb:23 msgid "About" msgstr "" #: ../app/models/menu_block.rb:27 ../app/views/home/welcome.html.erb:23 #: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:6 msgid "Control Panel" msgstr "" #: ../app/models/moderate_user_registration.rb:35 #: ../app/views/account/login.html.erb:36 #: ../app/views/account/login_block.html.erb:23 msgid "New user" msgstr "" #: ../app/models/moderate_user_registration.rb:43 msgid "%{sender} wants to register." msgstr "" #: ../app/models/moderate_user_registration.rb:52 msgid "%{sender} tried to register." msgstr "" #: ../app/models/moderate_user_registration.rb:58 msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." msgstr "" #: ../app/models/moderate_user_registration.rb:62 msgid "" "User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject it th" "rough the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" msgstr "" #: ../app/models/moderate_user_registration.rb:71 msgid "" "\n" "Moderated Fields\n" msgstr "" #: ../app/models/my_network_block.rb:6 ../app/models/my_network_block.rb:10 msgid "My network" msgstr "" #: ../app/models/my_network_block.rb:14 msgid "This block displays some info about your networking." msgstr "" #: ../app/models/national_region.rb:5 msgid "Region Code" msgstr "" #: ../app/models/national_region.rb:73 msgid "Invalid city or state name." msgstr "" #: ../app/models/organization.rb:144 ../app/models/person.rb:344 #: ../app/views/shared/_location_form.html.erb:30 msgid "District" msgstr "" #: ../app/models/organization.rb:144 msgid "Display name" msgstr "" #: ../app/models/organization.rb:144 #: ../app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 msgid "Contact email" msgstr "" #: ../app/models/organization.rb:144 #: ../app/views/box_organizer/show_block_type_info.html.erb:16 #: ../app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:5 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:11 #: ../app/views/search/_article_description.html.erb:4 msgid "Description" msgstr "" #: ../app/models/organization.rb:144 ../app/models/person.rb:344 msgid "Address reference" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:15 #: ../app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:18 #: ../app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:24 msgid "person" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:20 msgid "Latitude" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:22 msgid "Longitude" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:24 msgid "Address (street and number)" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:199 msgid "An existing person cannot be renamed." msgstr "" #: ../app/models/person.rb:205 msgid "family" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:205 msgid "work" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:205 msgid "friends" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:205 msgid "school" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:335 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 msgid "Nationality" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:335 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 msgid "Professional activity" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:335 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58 msgid "Area of study" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:335 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:32 msgid "Schooling" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:335 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 msgid "Cell phone" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:335 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:66 msgid "Organization" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:335 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 msgid "Comercial phone" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:338 msgid "Schooling status" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:341 msgid "Custom education" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:341 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:61 msgid "Custom area of study" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:344 msgid "Sex" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:344 msgid "Zip code" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:344 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 msgid "Contact information" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:377 msgid "{fn} is already used by other user" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:406 ../app/models/profile.rb:22 #: ../app/views/home/welcome.html.erb:21 #: ../app/views/organizations/_results.html.erb:10 #: ../app/views/profile/index.html.erb:35 msgid "Profile" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:540 msgid "none" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:541 msgid "one friend" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:542 msgid "%s friends" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:578 msgid "You just left %s." msgstr "" #: ../app/models/person.rb:602 ../app/models/profile.rb:1134 msgid "Edit Profile" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:663 msgid "TinyMCE" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:664 msgid "Textile" msgstr "" #: ../app/models/person.rb:666 ../app/models/raw_html_block.rb:4 #: ../app/models/raw_html_block.rb:8 msgid "Raw HTML" msgstr "" #: ../app/models/person_notifier.rb:112 msgid "[%s] Notifications" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:28 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:5 msgid "Nickname" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:82 msgid "Edit profile" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:83 msgid "Destroy profile" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:84 msgid "Manage memberships" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:85 msgid "Manage content" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:86 msgid "Edit profile design" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:87 msgid "Manage products" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:88 ../app/views/profile_editor/index.html.erb:46 msgid "Manage friends" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:89 msgid "Validate enterprise" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:90 msgid "Perform task" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:91 msgid "View tasks" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:92 msgid "Moderate comments" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:94 msgid "View private content" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:95 msgid "Publish content" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:96 msgid "Invite members" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:97 msgid "Send e-Mail to members" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:98 msgid "Manage custom roles" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:167 msgid "" "You must to provide `lat` and `lng`, or `city` and `country` to define the cen" "ter of the search circle, defined by `distance`." msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:488 msgid "is not a template." msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:843 msgid "%s can't have members" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:866 msgid "%s can't has moderators" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:947 msgid "Public profile" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:947 msgid "Private profile" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:1062 msgid "Since: " msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:1077 msgid "no activity" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:1078 msgid "one activity" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:1079 msgid "%s activities" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:1085 msgid "no members" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:1086 msgid "one member" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:1087 msgid "%s members" msgstr "" #: ../app/models/profile.rb:1190 msgid "Profile Info and settings" msgstr "" #: ../app/models/profile_image_block.rb:8 msgid "Profile Image" msgstr "" #: ../app/models/profile_image_block.rb:12 msgid "This block presents the profile image" msgstr "" #: ../app/models/profile_info_block.rb:4 msgid "" "Display profile image and links to access initial homepage, control panel and " "profile activities." msgstr "" #: ../app/models/profile_info_block.rb:8 msgid "Show profile information" msgstr "" #: ../app/models/profile_info_block.rb:12 ../app/views/cms/view.html.erb:12 msgid "Profile Information" msgstr "" #: ../app/models/profile_info_block.rb:16 msgid "" "Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " "%{env} and useful links." msgstr "" #: ../app/models/profile_list_block.rb:9 msgid "Random profiles" msgstr "" #: ../app/models/profile_list_block.rb:36 msgid "{#} People or Groups" msgstr "" #: ../app/models/profile_list_block.rb:40 msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." msgstr "" #: ../app/models/profile_search_block.rb:4 msgid "Display a form to search the profile" msgstr "" #: ../app/models/profile_suggestion.rb:37 #: ../app/models/profile_suggestion.rb:40 msgid "Friends in common" msgstr "" #: ../app/models/profile_suggestion.rb:38 msgid "Communities in common" msgstr "" #: ../app/models/profile_suggestion.rb:39 #: ../app/models/profile_suggestion.rb:41 msgid "Tags in common" msgstr "" #: ../app/models/recent_documents_block.rb:4 msgid "Display the last content produced in the context where the block is available." msgstr "" #: ../app/models/recent_documents_block.rb:8 msgid "Show last updates" msgstr "" #: ../app/models/recent_documents_block.rb:12 msgid "Recent Content" msgstr "" #: ../app/models/recent_documents_block.rb:16 msgid "Recent content" msgstr "" #: ../app/models/recent_documents_block.rb:20 msgid "This block lists your content most recently updated." msgstr "" #: ../app/models/rss_feed.rb:6 msgid "RssFeed" msgstr "" #: ../app/models/rss_feed.rb:90 msgid "%s's RSS feed" msgstr "" #: ../app/models/rss_feed.rb:91 msgid "%s's content published at %s" msgstr "" #: ../app/models/rss_feed.rb:105 msgid "RSS Feed" msgstr "" #: ../app/models/rss_feed.rb:109 msgid "Provides a news feed of your more recent articles." msgstr "" #: ../app/models/slideshow_block.rb:12 msgid "Slideshow" msgstr "" #: ../app/models/suggest_article.rb:55 msgid "Article suggestion" msgstr "" #: ../app/models/suggest_article.rb:68 msgid "" "%{requestor} suggested the publication %{target_detail} of the article: %{subj" "ect}." msgstr "" #: ../app/models/suggest_article.rb:81 msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." msgstr "" #: ../app/models/tags_cloud_block.rb:11 msgid "" "

Display a tag cloud with the content produced where the block is applied.

The user could limit the number of tags will be displayed.

" msgstr "" #: ../app/models/tags_cloud_block.rb:15 msgid "Display a tag cloud about current content" msgstr "" #: ../app/models/tags_cloud_block.rb:19 msgid "Tag Cloud" msgstr "" #: ../app/models/tags_cloud_block.rb:23 msgid "Tags Cloud" msgstr "" #: ../app/models/tags_cloud_block.rb:27 msgid "" "Tags are created when you add some of them one to your contents or mark a prof" "ile with them.

\n" " Try to create some tags and you'll see your tag cloud growing." msgstr "" #: ../app/models/task.rb:34 #: ../app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 #: ../app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 #: ../app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 #: ../app/views/features/custom_fields/_form.html.erb:16 msgid "Active" msgstr "" #: ../app/models/task.rb:34 msgid "Cancelled" msgstr "" #: ../app/models/task.rb:34 msgid "Hidden" msgstr "" #: ../app/models/task.rb:34 msgid "Finished" msgstr "" #: ../app/models/task.rb:170 msgid "Task" msgstr "" #: ../app/models/task.rb:182 msgid "%{requestor} sent you a task." msgstr "" #: ../app/models/text_article.rb:7 msgid "Text article" msgstr "" #: ../app/models/text_article.rb:11 msgid "Text article to create user content." msgstr "" #: ../app/models/ticket.rb:5 msgid "Ticket" msgstr "" #: ../app/models/uploaded_file.rb:19 msgid "File" msgstr "" #: ../app/models/uploaded_file.rb:91 msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" msgstr "" #: ../app/models/uploaded_file.rb:119 msgid "Uploaded file" msgstr "" #: ../app/models/uploaded_file.rb:123 msgid "Upload any kind of file you want." msgstr "" #: ../app/models/user.rb:14 msgid "Password confirmation" msgstr "" #: ../app/models/user.rb:15 msgid "Terms accepted" msgstr "" #: ../app/models/user.rb:134 msgid "{fn} must be checked in order to signup." msgstr "" #: ../app/models/user.rb:292 msgid "" "The user \"%{login}\" is not activated! Please check your email to activate your" " user" msgstr "" #: ../app/models/user.rb:337 msgid "does not match." msgstr "" #: ../app/presenters/file/image.rb:16 msgid "Image (%s)" msgstr "" #: ../app/presenters/file_presenter.rb:20 msgid "File (%s)" msgstr "" #: ../app/services/feed_writer.rb:12 ../app/views/features/index.html.erb:52 msgid "Feed" msgstr "" #: ../app/views/account/_identifier_status.html.erb:6 msgid "Available: " msgstr "" #: ../app/views/account/_login_form.html.erb:15 #: ../app/views/account/login.html.erb:26 #: ../app/views/account/login_block.html.erb:21 msgid "Log in" msgstr "" #: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:3 msgid "Are you a robot?" msgstr "" #: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:4 msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha." msgstr "" #: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:12 msgid "The account could not be created" msgstr "" #: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:42 msgid "" "Choose your login name carefully! It will be your network access and you will " "not be able to change it later." msgstr "" #: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:49 msgid "" "Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 charac" "ters." msgstr "" #: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:52 msgid "Short" msgstr "" #: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:55 msgid "Bad" msgstr "" #: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:58 msgid "Good" msgstr "" #: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:61 msgid "Strong" msgstr "" #: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:68 msgid "" "We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you pas" "sword." msgstr "" #: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:74 msgid "This e-mail address will be used to contact you." msgstr "" #: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:98 msgid "Full name" msgstr "" #: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:99 msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself." msgstr "" #: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:119 msgid "terms of use" msgstr "" #: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:119 msgid "I accept the %s" msgstr "" #: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:134 msgid "Create my account" msgstr "" #: ../app/views/account/_signup_form.html.erb:166 msgid "Passwords don't match" msgstr "" #: ../app/views/account/accept_terms.html.erb:14 msgid " part 2 of 3" msgstr "" #: ../app/views/account/accept_terms.html.erb:14 msgid "part 2 of 2" msgstr "" #: ../app/views/account/accept_terms.html.erb:22 msgid "I read the terms of use and accepted them" msgstr "" #: ../app/views/account/accept_terms.html.erb:25 #: ../app/views/account/activation_question.html.erb:39 msgid "Continue" msgstr "" #: ../app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2 msgid "Enterprise activation - part 3 of 3" msgstr "" #: ../app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6 msgid "" "Now for you manage your enterprise you have to associate an individual account" " to the enterprise." msgstr "" #: ../app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7 msgid "Do you have a personal user account in the system?" msgstr "" #: ../app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15 msgid "Personal signup form" msgstr "" #: ../app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17 msgid "" "Warning: this form is for your personal information, not of your enterp" "rise. So you will have a personal account that can manage your enterprise." msgstr "" #: ../app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22 msgid "Enter you user name and password" msgstr "" #: ../app/views/account/activation_question.html.erb:6 msgid "The year must be between %d and %d" msgstr "" #: ../app/views/account/activation_question.html.erb:17 msgid "A CNPJ have 14 digits" msgstr "" #: ../app/views/account/activation_question.html.erb:26 msgid "part 1 of 2" msgstr "" #: ../app/views/account/activation_question.html.erb:26 msgid "part 1 of 3" msgstr "" #: ../app/views/account/activation_question.html.erb:29 msgid "Pay atention! You have only one chance!" msgstr "" #: ../app/views/account/activation_question.html.erb:31 msgid "" "This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay aten" "tion because you have only one chance to answer right and activate your enterp" "rise. If you answer wrong you will not be able to activate the enterprise auto" "maticaly and must get in touch with the admins of %s by email or phone." msgstr "" #: ../app/views/account/activation_question.html.erb:33 msgid "What is the CNPJ of your enterprise?" msgstr "" #: ../app/views/account/activation_question.html.erb:33 msgid "What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s" msgstr "" #: ../app/views/account/already_activated.html.erb:1 msgid "This enterprise is already active" msgstr "" #: ../app/views/account/blocked.html.erb:2 msgid "This enterprise can't be activated by the system" msgstr "" #: ../app/views/account/blocked.html.erb:3 msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system." msgstr "" #: ../app/views/account/blocked.html.erb:6 msgid "" "There was a failed atempt of activation and the automated activation was disab" "led for your security." msgstr "" #: ../app/views/account/blocked.html.erb:8 msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you." msgstr "" #: ../app/views/account/blocked.html.erb:13 msgid "Your enterprise has been blocked" msgstr "" #: ../app/views/account/change_password.html.erb:7 msgid "Current password" msgstr "" #: ../app/views/account/change_password.html.erb:10 msgid "New password" msgstr "" #: ../app/views/account/change_password.html.erb:13 msgid "Confirm your new Password" msgstr "" #: ../app/views/account/forgot_password.html.erb:1 msgid "Forgot your password?" msgstr "" #: ../app/views/account/forgot_password.html.erb:3 msgid "Instructions to password recovery could not be sent" msgstr "" #: ../app/views/account/forgot_password.html.erb:8 msgid "Please type the captcha text below" msgstr "" #: ../app/views/account/forgot_password.html.erb:13 msgid "Send instructions" msgstr "" #: ../app/views/account/forgot_password.html.erb:16 msgid "" "After clicking the button above, you will receive an email with a link to a pa" "ge where you will be able to create a new password." msgstr "" #: ../app/views/account/index.html.erb:1 msgid "Account options" msgstr "" #: ../app/views/account/index.html.erb:4 msgid "Change password." msgstr "" #: ../app/views/account/index.html.erb:5 msgid "It is a good idea to change your password from times to times." msgstr "" #: ../app/views/account/index.html.erb:9 msgid "Edit Personal details." msgstr "" #: ../app/views/account/index.html.erb:10 msgid "You can change your personal details." msgstr "" #: ../app/views/account/index.html.erb:14 msgid "My home page." msgstr "" #: ../app/views/account/index.html.erb:15 msgid "See your homepage." msgstr "" #: ../app/views/account/index.html.erb:19 msgid "Manage content." msgstr "" #: ../app/views/account/index.html.erb:20 msgid "Manage your content." msgstr "" #: ../app/views/account/index.html.erb:24 msgid "Logout." msgstr "" #: ../app/views/account/index.html.erb:25 msgid "" "It is always a good idea to make a logout when you finish using the environmen" "t." msgstr "" #: ../app/views/account/index_anonymous.html.erb:1 msgid "Identify yourself" msgstr "" #: ../app/views/account/index_anonymous.html.erb:4 msgid "Login." msgstr "" #: ../app/views/account/index_anonymous.html.erb:6 msgid "You need to login to be able to use all the features in this environment." msgstr "" #: ../app/views/account/index_anonymous.html.erb:10 msgid "Sign up." msgstr "" #: ../app/views/account/index_anonymous.html.erb:11 msgid "" "If you are not an user already, you can register now to become a member of thi" "s environment." msgstr "" #: ../app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1 msgid "Invalid change password code" msgstr "" #: ../app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4 msgid "" "The code you are using for password change is not valid. Please try to request" " password change using the \"I forgot my password\" functionali" "ty." msgstr "" #: ../app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1 msgid "Invalid enterprise code" msgstr "" #: ../app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4 msgid "" "The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please check" " if you are typing it correctly." msgstr "" #: ../app/views/account/login.html.erb:19 msgid "Keep me logged in" msgstr "" #: ../app/views/account/login.html.erb:40 #: ../app/views/account/login_block.html.erb:31 msgid "I forgot my password!" msgstr "" #: ../app/views/account/logout_popup.html.erb:1 msgid "Are you sure you want to get out?" msgstr "" #: ../app/views/account/logout_popup.html.erb:5 msgid "No, I want to stay." msgstr "" #: ../app/views/account/new_password.html.erb:1 #: ../app/views/account/new_password.html.erb:11 msgid "Enter new password" msgstr "" #: ../app/views/account/new_password.html.erb:4 msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below." msgstr "" #: ../app/views/account/new_password.html.erb:12 msgid "Confirm the new password" msgstr "" #: ../app/views/account/new_password_ok.html.erb:1 msgid "Password changed sucessfully" msgstr "" #: ../app/views/account/new_password_ok.html.erb:4 msgid "%s, your new password was successfully installed." msgstr "" #: ../app/views/account/new_password_ok.html.erb:8 msgid "You can login now." msgstr "" #: ../app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1 msgid "Password recovery" msgstr "" #: ../app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4 msgid "" "An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for changing" " your password. You should receive it in a few minutes." msgstr "" #: ../app/views/account/signup.html.erb:1 msgid "Sign up for %s!" msgstr "" #: ../app/views/account/welcome.html.erb:2 msgid "Welcome to %s" msgstr "" #: ../app/views/account/welcome.html.erb:4 msgid "" "%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the c" "ontrol panel of your enterprise" msgstr "" #: ../app/views/account/welcome.html.erb:7 msgid "Go to my control panel" msgstr "" #: ../app/views/account/welcome.html.erb:8 msgid "Go to my enterprise control panel" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:2 msgid "This text will be shown to the user on the top of the sign up form." msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:5 #: ../app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4 #: ../app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7 #: ../app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14 msgid "Body" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2 msgid "" "If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration Pan" "el, this text will be shown as a welcome message to users after signup." msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7 msgid "" "If this content is left blank, the following page will be displayed to the use" "r:" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2 msgid "" "This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to new" " users\" is enabled on environment." msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3 msgid "" "Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail recip" "ient." msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1 msgid "Site name" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3 msgid "No reply email" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5 msgid "Theme" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8 msgid "Article's date format" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11 msgid "mm/dd/yyyy" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12 msgid "mm/dd" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13 msgid "Month dd, yyyy" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14 msgid "Month dd" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15 msgid "X minutes/hours/days/months/years ago" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22 msgid "Default language" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23 msgid "Available languages" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34 msgid "Homepage content" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:1 msgid "Administrator Panel" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:3 msgid "System settings" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:6 #: ../app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1 msgid "Environment settings" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:7 msgid "Features" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:8 #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:33 msgid "Plugins" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:9 msgid "Appearance" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:10 msgid "Sideboxes" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:11 #: ../app/views/blocks/login.html.erb:6 #: ../app/views/blocks/my_network.html.erb:4 #: ../app/views/blocks/profile_info.html.erb:17 msgid "Homepage" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:12 msgid "Licenses" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:13 msgid "Trusted sites" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:14 msgid "Email templates" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:17 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:20 msgid "User roles" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:21 msgid "Users" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:22 #: ../app/views/organizations/index.html.erb:1 msgid "Organizations" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:23 msgid "Profile templates" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:24 msgid "Fields" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:25 msgid "Kinds" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:41 msgid "Enterprise-related settings" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:44 msgid "Message for disabled enterprises" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/index.html.erb:45 msgid "Validators by region" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1 #: ../app/views/admin_panel/site_info.html.erb:7 msgid "Site info" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1 msgid "Set Environment Portal" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5 msgid "Portal identifier" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12 msgid "Portal identifier: %s" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16 #: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:61 msgid "Disable" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18 #: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:63 msgid "Enable" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20 msgid "Select Portal Folders" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21 msgid "Define news amount on portal" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1 msgid "Select folders" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3 msgid "" "Select the folders that will hold the news of the initial page of the environm" "ent" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23 msgid "Available folders" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33 msgid "Portal folders" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37 msgid "" "The same order in which you arrange the folders here will be used for arrangin" "g the boxes in the environment initial page." msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1 msgid "News amount on portal" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5 msgid "Number of highlighted news" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6 msgid "Number of portal news" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7 msgid "Number of news by folder" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9 msgid "Terms of use" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/site_info.html.erb:14 msgid "Signup welcome email" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16 msgid "Signup welcome page" msgstr "" #: ../app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18 msgid "Signup introduction text" msgstr "" #: ../app/views/api/index.html.erb:4 msgid "api-playground|Try the %s" msgstr "" #: ../app/views/api/playground.html.erb:29 msgid "Use the login endpoint" msgstr "" #: ../app/views/api/playground.html.erb:33 msgid "Add parameter" msgstr "" #: ../app/views/api/playground.html.erb:34 msgid "Run" msgstr "" #: ../app/views/blocks/article.html.erb:11 msgid "Article not selected yet." msgstr "" #: ../app/views/blocks/blog_archives.html.erb:15 msgid "Subscribe RSS Feed" msgstr "" #: ../app/views/blocks/communities.html.erb:11 #: ../app/views/blocks/enterprises.html.erb:11 #: ../app/views/blocks/fans.html.erb:11 #: ../app/views/blocks/favorite_enterprises.html.erb:11 #: ../app/views/blocks/profile_list.html.erb:11 #: ../app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 #: ../app/views/search/_article_categories.html.erb:7 #: ../app/views/search/_article_description.html.erb:15 #: ../app/views/search/_article_tags.html.erb:7 #: ../app/views/search/_display_results.html.erb:35 #: ../app/views/search/_full_blog.html.erb:19 #: ../app/views/search/_full_folder.html.erb:19 #: ../app/views/search/_full_forum.html.erb:19 msgid "None" msgstr "" #: ../app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:7 msgid "Unblock" msgstr "" #: ../app/views/blocks/footers/communities.html.erb:3 #: ../app/views/blocks/footers/communities.html.erb:5 msgid "communities|View all" msgstr "" #: ../app/views/blocks/footers/communities.html.erb:10 msgid "Some suggestions for you" msgstr "" #: ../app/views/blocks/footers/communities.html.erb:15 msgid "See all suggestions" msgstr "" #: ../app/views/blocks/footers/enterprises.html.erb:2 #: ../app/views/blocks/footers/enterprises.html.erb:4 #: ../app/views/blocks/footers/favorite_enterprises.html.erb:2 msgid "enterprises|View all" msgstr "" #: ../app/views/blocks/footers/fans.html.erb:1 #: ../app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 msgid "View all" msgstr "" #: ../app/views/blocks/footers/feed_reader.html.erb:2 msgid "Feed content was not loaded yet" msgstr "" #: ../app/views/blocks/footers/feed_reader.html.erb:4 msgid "Updated: %s" msgstr "" #: ../app/views/blocks/footers/recent_documents.html.erb:2 msgid "All content" msgstr "" #: ../app/views/blocks/footers/tags.html.erb:2 #: ../app/views/blocks/footers/tags.html.erb:4 msgid "tags|View all" msgstr "" #: ../app/views/blocks/highlights.html.erb:60 msgid "Please, edit this block and choose some images" msgstr "" #: ../app/views/blocks/link_list.html.erb:3 msgid "Please, edit this block to add links" msgstr "" #: ../app/views/blocks/location.html.erb:7 msgid "This profile has no geographical position registered." msgstr "" #: ../app/views/blocks/login.html.erb:3 msgid "Logged in as %s" msgstr "" #: ../app/views/blocks/login.html.erb:5 msgid "User since %s/%s" msgstr "" #: ../app/views/blocks/my_network.html.erb:5 #: ../app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 msgid "View profile" msgstr "" #: ../app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2 #: ../app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2 msgid "One article published" msgid_plural "%s articles published" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5 msgid "One member" msgid_plural "%s members" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7 #: ../app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8 msgid "One tag" msgid_plural "%s tags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4 msgid "One friend" msgid_plural "%s friends" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6 msgid "One community" msgid_plural "%{num} communities" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/views/blocks/profile_info.html.erb:23 msgid "Since %{year}/%{month}" msgstr "" #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12 msgid "Send an e-mail to the administrators" msgstr "" #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4 msgid "Add enterprise as favorite" msgstr "" #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4 msgid "Add as favorite" msgstr "" #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4 msgid "Your membership is waiting for approval" msgstr "" #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:20 msgid "Please confirm to leave the community '%{name}'" msgstr "" #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6 #: ../app/views/profile/_private_profile.html.erb:13 msgid "Add friend" msgstr "" #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_select_circles.html.erb:2 msgid "Select the circles for %s" msgstr "" #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_select_circles.html.erb:11 msgid "New Circle" msgstr "" #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_select_circles.html.erb:14 #: ../app/views/circles/index.html.erb:5 msgid "Circle name" msgstr "" #: ../app/views/blocks/profile_info_actions/_select_circles.html.erb:18 #: ../app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 #: ../app/views/memberships/new_community.html.erb:54 #: ../app/views/profile_themes/new.html.erb:8 msgid "Create" msgstr "" #: ../app/views/blocks/slideshow.html.erb:57 msgid "Please, edit this block and select an image gallery." msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:4 msgid "" "You don't have an community defined as the portal community. Define it before " "use this block properly." msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:20 msgid "Number of posts:" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:25 msgid "How to display this content:" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:28 #: ../app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 #: ../app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 msgid "Lead" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:28 #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:64 msgid "Full post" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 msgid "Choose a blog:" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 msgid "Category types" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 msgid "Limit of posts to display" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 msgid "Highlights" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 msgid "Position" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 #: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 msgid "Image" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 msgid "New Window" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:18 msgid "New highlight" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 #: ../app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 msgid "Every 1 second" msgid_plural "Every %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 #: ../app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 msgid "No automatic transition" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 #: ../app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 msgid "Image transition:" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:22 #: ../app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:9 msgid "Show images in random order" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:24 #: ../app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:11 msgid "Display navigation buttons" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 msgid "Links" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 msgid "Icon" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 msgid "Target" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 msgid "New link" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 msgid "World" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 msgid "Zoom Level:" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 msgid "Street" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 msgid "Map Type:" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 msgid "Road Map" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 msgid "Mobile" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 msgid "Satellite" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 msgid "Terrain" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 msgid "Hybrid" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 msgid "Show name on block" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 #: ../app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 msgid "Limit of items" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 msgid "Prioritize profiles with image" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 msgid "HTML code" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:1 msgid "Choose a gallery" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:2 msgid "%{gallery} (%{count} images)" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 msgid "Thumbnail" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 msgid "Slideshow size" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 msgid "Image size" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 msgid "Limit of tags to display:" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/edit.html.erb:6 msgid "Custom title for this block: " msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/edit.html.erb:7 msgid "Custom subtitle for this block: " msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/edit.html.erb:12 msgid "Display this block:" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/edit.html.erb:17 msgid "Display to users:" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/edit.html.erb:21 msgid "all languages" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/edit.html.erb:21 msgid "Show for:" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/edit.html.erb:25 msgid "Edit options:" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/edit.html.erb:28 msgid "Move options:" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/edit.html.erb:34 msgid "Mirror" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/index.html.erb:4 msgid "Editing sideboxes" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/index.html.erb:7 #: ../app/views/circles/index.html.erb:29 ../app/views/cms/view.html.erb:21 #: ../app/views/followers/index.html.erb:15 #: ../app/views/friends/index.html.erb:16 #: ../app/views/mailconf/index.html.erb:10 #: ../app/views/mailconf/index.html.erb:28 #: ../app/views/mailconf/index.html.erb:38 #: ../app/views/maps/edit_location.html.erb:13 #: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 #: ../app/views/profile_roles/index.html.erb:26 #: ../app/views/spam/index.html.erb:10 ../app/views/spam/index.html.erb:24 #: ../app/views/tasks/index.html.erb:49 ../app/views/tasks/index.html.erb:79 msgid "Back to control panel" msgstr "" #: ../app/views/box_organizer/index.html.erb:11 msgid "Filter blocks" msgstr "" #: ../app/views/categories/_category.html.erb:10 msgid "Show" msgstr "" #: ../app/views/categories/_category.html.erb:12 msgid "Hide" msgstr "" #: ../app/views/categories/_category.html.erb:16 msgid "Add subcategory" msgstr "" #: ../app/views/categories/_category.html.erb:18 msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?" msgstr "" #: ../app/views/categories/_category.html.erb:18 msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?" msgstr "" #: ../app/views/categories/_form.html.erb:22 msgid "Display in the menu" msgstr "" #: ../app/views/categories/_form.html.erb:24 msgid "Pick a color" msgstr "" #: ../app/views/categories/_form.html.erb:28 #: ../app/views/memberships/new_community.html.erb:30 #: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 #: ../app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 msgid "Image:" msgstr "" #: ../app/views/categories/edit.html.erb:1 #: ../app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 ../app/views/role/edit.html.erb:1 msgid "Editing %s" msgstr "" #: ../app/views/categories/index.html.erb:7 #: ../app/views/categories/index.html.erb:16 #: ../app/views/categories/new.html.erb:1 msgid "New category" msgstr "" #: ../app/views/categories/index.html.erb:10 msgid "Regions" msgstr "" #: ../app/views/chat/start_session_error.html.erb:3 msgid "Could not connect to chat" msgstr "" #: ../app/views/chat/start_session_error.html.erb:3 msgid "try again" msgstr "" #: ../app/views/circles/_form.html.erb:9 ../app/views/circles/index.html.erb:6 #: ../app/views/followers/index.html.erb:19 msgid "Profile type" msgstr "" #: ../app/views/circles/_form.html.erb:12 #: ../app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 #: ../app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 #: ../app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 #: ../app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 #: ../app/views/features/index.html.erb:73 #: ../app/views/plugins/index.html.erb:30 #: ../app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 #: ../app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 #: ../app/views/role/_form.html.erb:20 #: ../app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 msgid "Save changes" msgstr "" #: ../app/views/circles/_form.html.erb:12 msgid "Create circle" msgstr "" #: ../app/views/circles/edit.html.erb:1 msgid "Edit circle" msgstr "" #: ../app/views/circles/index.html.erb:1 #: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:77 msgid "Manage circles" msgstr "" #: ../app/views/circles/index.html.erb:7 ../app/views/cms/view.html.erb:41 #: ../app/views/email_templates/index.html.erb:8 #: ../app/views/kinds/index.html.erb:12 ../app/views/licenses/index.html.erb:6 #: ../app/views/organizations/_results.html.erb:11 #: ../app/views/profile_members/_members_list.html.erb:14 #: ../app/views/profile_members/add_admin.html.erb:14 #: ../app/views/profile_members/add_member.html.erb:14 #: ../app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:14 #: ../app/views/profile_members/unassociate.html.erb:14 #: ../app/views/profile_roles/index.html.erb:6 #: ../app/views/role/index.html.erb:6 ../app/views/templates/index.html.erb:17 #: ../app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 #: ../app/views/users/_users_list.html.erb:14 msgid "Actions" msgstr "" #: ../app/views/circles/index.html.erb:28 msgid "Create a new circle" msgstr "" #: ../app/views/circles/new.html.erb:1 msgid "New circle" msgstr "" #: ../app/views/cms/_archived_warning.html.erb:5 msgid "Archived article! It's read-only" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:3 msgid "My Blog" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:40 #: ../app/views/profile_editor/_change_identifier.html.erb:40 msgid "WARNING!" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:41 msgid "" "You are about to change the address, and this will break external links to thi" "s blog or to posts inside it. Do you really want to change?" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:54 ../app/views/cms/_folder.html.erb:6 #: ../app/views/cms/_forum.html.erb:11 ../app/views/cms/_gallery.html.erb:7 msgid "Description:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:58 msgid "Cover image:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:59 #: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:63 msgid "How to display posts:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:65 msgid "First paragraph" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:66 msgid "First paragraph, with post picture" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:67 msgid "Title, Image, Lead" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:70 ../app/views/cms/_forum.html.erb:13 msgid "Posts per page:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:72 msgid "List only translated posts" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:75 msgid "Limit of posts in RSS Feed" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:76 ../app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 msgid "Include in RSS Feed only posts from language:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:83 msgid "Fetch posts from an external feed" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:86 msgid "Feed address" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:88 msgid "Fetch posts only once" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:89 msgid "Fetch posts periodically" msgstr "" #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:91 msgid "" "Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will no" "t be fetched immediately." msgstr "" #: ../app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3 msgid "" "Drag images to add them to the text or click on file names to add links to the" " text." msgstr "" #: ../app/views/cms/_event.html.erb:11 msgid "Event website:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_event.html.erb:13 msgid "Address:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_forum.html.erb:3 msgid "My Forum" msgstr "" #: ../app/views/cms/_forum.html.erb:15 msgid "Has terms of use:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_forum.html.erb:18 msgid "Terms of use:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_general_fields.html.erb:1 msgid "Parent folder:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 msgid "License" msgstr "" #: ../app/views/cms/_link_article.html.erb:3 msgid "Reference" msgstr "" #: ../app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1 msgid "Create new folder" msgstr "" #: ../app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3 msgid "Choose parent folder:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11 msgid "Name:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_published_article.html.erb:4 msgid "This is a republication of \"%s\", by %s." msgstr "" #: ../app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7 msgid "Limit of articles" msgstr "" #: ../app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 msgid "Article body" msgstr "" #: ../app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 msgid "Use as item description:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 msgid "Article abstract" msgstr "" #: ../app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 msgid "All articles" msgstr "" #: ../app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 msgid "Only articles child of the same article as the feed" msgstr "" #: ../app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 msgid "Include in the feed:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4 #: ../app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6 msgid "Add to the text" msgstr "" #: ../app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 #: ../app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 msgid "Zoom in" msgstr "" #: ../app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 msgid "Show/Hide" msgstr "" #: ../app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 msgid "Insert media" msgstr "" #: ../app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16 #: ../app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4 msgid "Choose folder to upload files:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:20 msgid "New folder" msgstr "" #: ../app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26 msgid "Hide all uploads" msgstr "" #: ../app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27 msgid "Show all uploads" msgstr "" #: ../app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33 msgid "Recent media" msgstr "" #: ../app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 msgid "Search among your uploaded files" msgstr "" #: ../app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 msgid "Write words about the file you are looking for" msgstr "" #: ../app/views/cms/_text_fields.html.erb:1 msgid "Publish date" msgstr "" #: ../app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3 msgid "Textile markup quick reference" msgstr "" #: ../app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4 msgid "(show)" msgstr "" #: ../app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5 msgid "(hide)" msgstr "" #: ../app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 msgid "Simple formatting:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 msgid "italics" msgstr "" #: ../app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 msgid "striked" msgstr "" #: ../app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 msgid "bold" msgstr "" #: ../app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9 msgid "Links:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10 msgid "Images:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11 msgid "Bullet lists:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12 #: ../app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15 msgid "first item" msgstr "" #: ../app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13 #: ../app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16 msgid "second item" msgstr "" #: ../app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14 msgid "Numbered lists:" msgstr "" #: ../app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17 msgid "For code, use HTML tags

 and , and indent the code inside them:"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
msgid "See also a more complete Textile Reference."
msgstr ""

#: ../app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
msgid "More files"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
#: ../app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
msgid "Upload"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/_view_items.html.erb:17
msgid "Public view"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/_view_items.html.erb:21
msgid "Use as homepage"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/_view_items.html.erb:23 ../app/views/cms/view.html.erb:10
msgid "Reset homepage"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/destroy.html.erb:1
msgid "Delete: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/destroy.html.erb:9
msgid ""
"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items insi"
"de it will also be removed!"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/destroy.html.erb:11
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/destroy.html.erb:16
msgid "Yes, I want."
msgstr ""

#: ../app/views/cms/destroy.html.erb:17 ../app/views/profile/leave.html.erb:14
#: ../app/views/profile_editor/disable.html.erb:10
#: ../app/views/profile_editor/enable.html.erb:10
msgid "No, I don't want."
msgstr ""

#: ../app/views/cms/edit.html.erb:20
#: ../app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7
#: ../app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:12
msgid "Highlight this article"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/edit.html.erb:26
msgid "Save and continue"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/edit.html.erb:30 ../app/views/cms/why_categorize.html.erb:1
msgid "Why categorize?"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/edit.html.erb:33
msgid "Categorize your article"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/publish.html.erb:3
msgid "Where do you want to publish this article?"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/publish.html.erb:7
msgid "There were errors with the following communities: "
msgstr ""

#: ../app/views/cms/publish.html.erb:22
msgid "Publish this article on your profile"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/publish.html.erb:23
msgid ""
"You can publish this article on your profile where your friends and followers "
"will see."
msgstr ""

#: ../app/views/cms/publish.html.erb:37
msgid "Publish this article on communities you are part of"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/publish.html.erb:38
msgid ""
"You can submit this article to one or more communities you are a member of, ju"
"st search for the community below."
msgstr ""

#: ../app/views/cms/publish.html.erb:42
msgid "Type in a search for your community"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/publish.html.erb:54
#: ../app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
msgid "Publish your article on portal community"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/publish.html.erb:55
msgid ""
"You can suggest this article to the portal community, where it can show up on "
"the homepage."
msgstr ""

#: ../app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
msgid "There is no portal community in this environment."
msgstr ""

#: ../app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18
#: ../app/views/email_templates/_form.html.erb:27
#: ../app/views/email_templates/index.html.erb:26
#: ../app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8
#: ../app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3
#: ../app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3
#: ../app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3
#: ../app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13
#: ../app/views/environment_themes/index.html.erb:7
#: ../app/views/invite/select_friends.html.erb:12
#: ../app/views/memberships/welcome.html.erb:8
#: ../app/views/organizations/index.html.erb:26
#: ../app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2
#: ../app/views/profile_themes/edit.html.erb:6
#: ../app/views/profile_themes/index.html.erb:47
#: ../app/views/tasks/list_requested.html.erb:17
#: ../app/views/tasks/processed.html.erb:52
#: ../app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18
#: ../app/views/users/_index_buttons.html.erb:5
msgid "Back"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
msgid "Choose the type of content:"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9
#: ../app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10
#: ../app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:8
msgid "Source"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11
#: ../app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11
#: ../app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:9
msgid "Source URL"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:14
msgid "Your name"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/upload_files.html.erb:3
msgid "This file couldn't be saved"
msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../app/views/cms/upload_files.html.erb:4
msgid "There were problems with the following files:"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/upload_files.html.erb:15
msgid "Publish media"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/upload_files.html.erb:17
msgid "Select the files you want to upload (max size %s):"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/upload_files.html.erb:18
msgid "Documents, Images, Videos, Audio"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/upload_files.html.erb:20
msgid "Uploading files to %s"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/view.html.erb:2
msgid "Content management"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/view.html.erb:7
msgid "Profile homepage:"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/view.html.erb:26
msgid "Current folder: "
msgstr ""

#: ../app/views/cms/view.html.erb:39
#: ../app/views/email_templates/index.html.erb:7
#: ../app/views/organizations/_results.html.erb:12
#: ../app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3
#: ../app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3
msgid "Type"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/view.html.erb:40
msgid "Last update"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/view.html.erb:48 ../app/views/cms/view.html.erb:50
msgid "parent folder"
msgstr ""

#: ../app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
msgid ""
"By categorizing your content, you increase the possibility that other people a"
"ccess it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you categor"
"ize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change that your art"
"icle is going to be found."
msgstr ""

#: ../app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16
#: ../app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78
#: ../app/views/profile/_comment.html.erb:69
msgid "Reply"
msgstr ""

#: ../app/views/comment/_comment_form.html.erb:9
#: ../app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37
msgid "Please type the two words below"
msgstr ""

#: ../app/views/comment/_comment_form.html.erb:12
#: ../app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40
#: ../app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26
#: ../app/views/profile_roles/assign.html.erb:21
#: ../app/views/profile_roles/assign.html.erb:32
msgid "Confirm"
msgstr ""

#: ../app/views/comment/_comment_form.html.erb:57
#: ../app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33
#: ../app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70
msgid "Post a comment"
msgstr ""

#: ../app/views/comment/_comment_form.html.erb:65
#: ../app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58
msgid "e-mail"
msgstr ""

#: ../app/views/comment/_comment_form.html.erb:67
#: ../app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60
msgid "If you are a registered user, you can login and be automatically recognized."
msgstr ""

#: ../app/views/comment/_comment_form.html.erb:78
#: ../app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71
msgid "Enter your comment"
msgstr ""

#: ../app/views/comment/_comment_form.html.erb:81
msgid "Follow this article"
msgstr ""

#: ../app/views/comment/_comment_form.html.erb:91
#: ../app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77
msgid "Post comment"
msgstr ""

#: ../app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1
msgid "Hi!"
msgstr ""

#: ../app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3
msgid "%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"."
msgstr ""

#: ../app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5
#: ../app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5
msgid "Title: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7
#: ../app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7
msgid "Comment:"
msgstr ""

#: ../app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12
msgid "Click on the address below to view this comment:"
msgstr ""

#: ../app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15
msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:"
msgstr ""

#: ../app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18
#: ../app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15
#: ../app/views/contact/sender/notification.html.erb:22
#: ../app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21
#: ../app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36
#: ../app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12
#: ../app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5
#: ../app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5
#: ../app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5
#: ../app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8
#: ../app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29
msgid "Greetings,"
msgstr ""

#: ../app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21
#: ../app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18
#: ../app/views/contact/sender/notification.html.erb:23
#: ../app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24
#: ../app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37
#: ../app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15
#: ../app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8
#: ../app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9
#: ../app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8
#: ../app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8
#: ../app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11
#: ../app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:32
msgid "%s team."
msgstr ""

#: ../app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1
#: ../app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1
#: ../app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1
#: ../app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1
#: ../app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1
msgid "Hi, %{recipient}!"
msgstr ""

#: ../app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3
msgid ""
"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article \"%{article_ti"
"tle}\"."
msgstr ""

#: ../app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12
msgid "Access the address below to view this comment:"
msgstr ""

#: ../app/views/contact/new.html.erb:2
msgid "Send an e-mail to %s"
msgstr ""

#: ../app/views/contact/new.html.erb:4
msgid "Send an e-mail to administrators"
msgstr ""

#: ../app/views/contact/new.html.erb:6
msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
msgstr ""

#: ../app/views/contact/new.html.erb:30
msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
msgstr ""

#: ../app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
msgstr ""

#: ../app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
msgid "Information about the user who sent this message:"
msgstr ""

#: ../app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
msgid "Message:"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26
msgid "Add translation"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:42
msgid "Upload files"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:46
msgid "Suggest an article"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:53
#: ../app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8
msgid "All versions"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:69
msgid "RSS feed"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3
msgid "Cancel notification of new comments"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4
msgid ""
"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be notified "
"when this content receives new comments anymore."
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7
msgid "Enter your e-Mail"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9
msgid "Cancel notifications for e-mail above"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:18
msgid "%s will attend this event."
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:20
msgid "No one attending this event yet."
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:24
msgid "%s following this article."
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:26
msgid "No one following this article yet."
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:37
msgid "Viewed one time %{desc}"
msgid_plural "Viewed %{num} times %{desc}"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:37
msgid "(Not countable anymore)"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:43
#: ../app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33
msgid "Licensed under %s"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2
msgid "Go back to latest version"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7
msgid ""
"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it a"
"nd then revert to it."
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15
msgid "Version %s"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16
#: ../app/views/profile_themes/index.html.erb:16
#: ../app/views/themes/_select_template.html.erb:20
#: ../app/views/themes/_select_theme.html.erb:21
msgid "(current)"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17
msgid "by %{author}"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56
msgid "Show differences between selected versions"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3
msgid "(external feed was not loaded yet)"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22
#: ../app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11
msgid "(no posts)"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21
#: ../app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23
#: ../app/views/tasks/_task.html.erb:29 ../app/views/tasks/index.html.erb:55
#: ../app/views/tasks/index.html.erb:67
msgid "Accept"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7
msgid "This gallery contains no images yet"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9
msgid "View slideshow"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1
msgid "Back to gallery"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2
#: ../app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2
msgid "Back to the versions"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11
msgid "Revert to this version"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16
msgid "Go to latest version"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20
msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24
msgid "This is not the latest version of this content."
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5
msgid "Changes on \"%s\""
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7
msgid "Changes from %s → %s"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12
msgid "These versions range have no differences."
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13
msgid "comments"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14
msgid "No comments yet"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19
msgid "Go back to %s"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54
msgid "This article's tags:"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76
msgid "Oldest first"
msgstr ""

#: ../app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76
msgid "Newest first"
msgstr ""

#: ../app/views/doc/_path.html.erb:2
msgid "You are here:"
msgstr ""

#: ../app/views/doc/_path.html.erb:3
#: ../app/views/layouts/application.html.erb:94
#: ../public/designs/themes/base/footer.html.erb:3
#: ../public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:3
msgid "Manual"
msgstr ""

#: ../app/views/doc/_toc.html.erb:2
msgid "Manual sections"
msgstr ""

#: ../app/views/email_templates/_form.html.erb:7
msgid "Template Name:"
msgstr ""

#: ../app/views/email_templates/_form.html.erb:8
msgid "Template Type:"
msgstr ""

#: ../app/views/email_templates/_form.html.erb:9
#: ../app/views/profile/send_mail.html.erb:17
#: ../app/views/users/send_mail.html.erb:15
msgid "Subject:"
msgstr ""

#: ../app/views/email_templates/_form.html.erb:13
msgid "Template language reference"
msgstr ""

#: ../app/views/email_templates/_form.html.erb:16
msgid "The following parameters may be used in subject and body:"
msgstr ""

#: ../app/views/email_templates/_form.html.erb:22
#: ../app/views/profile/send_mail.html.erb:19
#: ../app/views/users/send_mail.html.erb:16
msgid "Body:"
msgstr ""

#: ../app/views/email_templates/index.html.erb:2
#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:73
msgid "Email Templates"
msgstr ""

#: ../app/views/email_templates/index.html.erb:25
msgid "New template"
msgstr ""

#: ../app/views/embed/not_found.html.erb:3
#: ../app/views/shared/not_found.html.erb:4
msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address."
msgstr ""

#: ../app/views/embed/not_found.html.erb:4
#: ../app/views/shared/not_found.html.erb:5
msgid ""
"If you clicked a link that was in another site, or was given to you by someone"
" else, it would be nice if you tell them that their link is not valid anymore."
msgstr ""

#: ../app/views/embed/unavailable.html.erb:2
msgid "Embed unavailable."
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8
msgid ""
"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. C"
"ontact your administrator for instructions."
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12
#: ../app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27
#: ../app/views/memberships/index.html.erb:8
#: ../app/views/profile/_follow.html.erb:14
#: ../app/views/profile/_private_profile.html.erb:15
#: ../app/views/profile/communities.html.erb:18
#: ../app/views/profile/enterprises.html.erb:12
#: ../app/views/profile/fans.html.erb:12
#: ../app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12
#: ../app/views/profile/friends.html.erb:18
#: ../app/views/profile/members.html.erb:40
#: ../app/views/shared/access_denied.html.erb:13
#: ../app/views/shared/not_found.html.erb:8 ../public/500.html.erb:27
msgid "Go back"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16
msgid ""
"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. Th"
"en the enterprise will be submitted for evaluation at the validation entitiy o"
"f your choice (within your state) and when the enterprise is aproved you will "
"be able to activate its profile."
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1
#: ../app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1
msgid "Enterprise registration completed"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4
msgid ""
"Your enterprise registration request was successfully registered. The validato"
"r organization you choose (%s) should get in touch with to start the validatio"
"n process. As soon as the validators approve (or reject) your request, you wil"
"l be notified by e-mail."
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8
msgid "You can continue to browse this environment."
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2
msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered."
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3
msgid "You can manage your enterprise now."
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5
#: ../app/views/memberships/welcome.html.erb:5
msgid "What can I do with a %s?"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1
msgid "Enterprise registration: validator organization"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4
msgid ""
"Select one organization to validate your enterprise registration request. Chec"
"k the provided information about their validation methodoly and criteria."
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13
msgid "Validation Methodology:"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14
msgid "Restrictions (if any):"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19
#: ../app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20
msgid "(not informed)"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11
#: ../app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18
#: ../app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13
msgid "Contact Phone"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15
#: ../app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22
#: ../app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17
msgid "Contact Person"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27
msgid "Foundation Year"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31
msgid "Legal Form"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35
msgid "Economic Activity"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39
msgid "Management Information"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1
msgid "%s's validation"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7
msgid "Provided information"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11
msgid "Final decision:"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13
#: ../app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19
msgid "Approve"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15
msgid ""
"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity enconomy"
" enterprise, you can approve it by click the button below."
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23
#: ../app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31
#: ../app/views/tasks/_task.html.erb:34 ../app/views/tasks/index.html.erb:55
#: ../app/views/tasks/index.html.erb:67
msgid "Reject"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25
msgid "If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this form."
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28
msgid ""
"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be sent"
" to the requestor (required)."
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1
msgid "Editing the validation info"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1
msgid "Enterprise validations"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4
msgid "Edit validation info"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5
msgid "Go Back"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8
msgid "Pending enterprise validations"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27
msgid "See details/approve/reject"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30
#: ../app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1
msgid "Processed enterprise validations"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32
msgid "See the list of processed enterprise validations"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23
msgid "See details"
msgstr ""

#: ../app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1
msgid "Processed validation request for %s "
msgstr ""

#: ../app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7
#: ../app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7
msgid "Affiliate"
msgstr ""

#: ../app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1
#: ../app/views/profile_members/change_role.html.erb:1
msgid "Changing role of %s"
msgstr ""

#: ../app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4
#: ../app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8
#: ../app/views/profile_members/_members_filter.erb:8
#: ../app/views/profile_members/change_role.html.erb:5
#: ../app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1
msgid "Roles:"
msgstr ""

#: ../app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1
msgid "Listing Administrators"
msgstr ""

#: ../app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3
#: ../app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1
msgid "Make new admin"
msgstr ""

#: ../app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8
msgid "Edit member role"
msgstr ""

#: ../app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9
msgid "Remove member"
msgstr ""

#: ../app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4
#: ../app/views/shared/user_menu.html.erb:40
msgid "Admin"
msgstr ""

#: ../app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13
msgid "Make"
msgstr ""

#: ../app/views/events/events.html.erb:1
msgid "%s's events"
msgstr ""

#: ../app/views/events/events.html.erb:4
msgid "Back to %s"
msgstr ""

#: ../app/views/events/events.html.erb:6
msgid "New event"
msgstr ""

#: ../app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1
msgid "Adding %s as a favorite enterprise"
msgstr ""

#: ../app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4
msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?"
msgstr ""

#: ../app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10
#: ../app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7
#: ../app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8
msgid "Yes, I am sure"
msgstr ""

#: ../app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10
msgid "I want to add %s as a favorite enterprise"
msgstr ""

#: ../app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11
#: ../app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15
#: ../app/views/profile/leave.html.erb:12
msgid "No, I don't want"
msgstr ""

#: ../app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3
#: ../app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3
msgid "%s's favorite enterprises"
msgstr ""

#: ../app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12
#: ../app/views/followers/_profile_list.html.erb:10
#: ../app/views/friends/_profile_list.html.erb:7
#: ../app/views/friends/_profile_list.html.erb:9
msgid "remove"
msgstr ""

#: ../app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21
msgid "You have no favorite enterprises yet."
msgstr ""

#: ../app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3
msgid "Removing favorite enterprise: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8
msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?"
msgstr ""

#: ../app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14
msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list"
msgstr ""

#: ../app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5
#: ../app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5
#: ../app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5
msgid "Field"
msgstr ""

#: ../app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7
#: ../app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7
#: ../app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7
#: ../app/views/features/custom_fields/_form.html.erb:17
msgid "Required"
msgstr ""

#: ../app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8
#: ../app/views/features/custom_fields/_form.html.erb:18
msgid "Display on creation?"
msgstr ""

#: ../app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13
#: ../app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13
#: ../app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13
msgid "Check/Uncheck All"
msgstr ""

#: ../app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60
#: ../app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60
#: ../app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60
#: ../app/views/features/index.html.erb:74 ../app/views/kinds/index.html.erb:33
#: ../app/views/licenses/index.html.erb:21
#: ../app/views/plugins/index.html.erb:31 ../app/views/role/index.html.erb:22
#: ../app/views/templates/index.html.erb:44
#: ../app/views/trusted_sites/index.html.erb:27
msgid "Back to admin panel"
msgstr ""

#: ../app/views/features/_manage_custom_fields.html.erb:1
msgid "Custom Fields"
msgstr ""

#: ../app/views/features/_manage_custom_fields.html.erb:19
msgid "New field"
msgstr ""

#: ../app/views/features/_manage_custom_fields.html.erb:20
msgid "Type: "
msgstr ""

#: ../app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8
msgid "Display on registration?"
msgstr ""

#: ../app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8
msgid "Display on signup?"
msgstr ""

#: ../app/views/features/custom_fields/_form.html.erb:7
msgid "Remove field"
msgstr ""

#: ../app/views/features/custom_fields/_form.html.erb:10
msgid "Default value"
msgstr ""

#: ../app/views/features/custom_fields/_form.html.erb:19
msgid "Display on moderation?"
msgstr ""

#: ../app/views/features/custom_fields/_form.html.erb:26
msgid "Alternative"
msgstr ""

#: ../app/views/features/custom_fields/_form.html.erb:27
msgid "Default"
msgstr ""

#: ../app/views/features/custom_fields/_form.html.erb:32
msgid "Add option"
msgstr ""

#: ../app/views/features/index.html.erb:1
msgid "System features"
msgstr ""

#: ../app/views/features/index.html.erb:3
msgid "Enable/Disable features"
msgstr ""

#: ../app/views/features/index.html.erb:6
msgid ""
"Here you can enable or disable several features of your environment. Each feat"
"ure represents some funcionality that your environment can use if you enable i"
"t.\n"
"\n"
"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all th"
"e ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to confirm y"
"our changes."
msgstr ""

#: ../app/views/features/index.html.erb:15
msgid "Feature"
msgstr ""

#: ../app/views/features/index.html.erb:16
msgid "Enabled?"
msgstr ""

#: ../app/views/features/index.html.erb:27
msgid "Configure features"
msgstr ""

#: ../app/views/features/index.html.erb:29
msgid "Page to redirect after signup"
msgstr ""

#: ../app/views/features/index.html.erb:32
#: ../app/views/profile_editor/_redirection_after_login.html.erb:5
msgid "Page to redirect after login"
msgstr ""

#: ../app/views/features/index.html.erb:36
msgid "Organization Approval Method"
msgstr ""

#: ../app/views/features/index.html.erb:40
msgid "Members Whitelist"
msgstr ""

#: ../app/views/features/index.html.erb:43
msgid "Enable whitelist"
msgstr ""

#: ../app/views/features/index.html.erb:46
msgid "Allow these people to access this environment:"
msgstr ""

#: ../app/views/features/index.html.erb:48
msgid "Type in a search term for a user"
msgstr ""

#: ../app/views/features/index.html.erb:55
msgid "Enable feed proxy"
msgstr ""

#: ../app/views/features/index.html.erb:58
msgid "HTTP feed proxy address:"
msgstr ""

#: ../app/views/features/index.html.erb:62
msgid "HTTPS feed proxy address:"
msgstr ""

#: ../app/views/features/index.html.erb:67
msgid "Disable feed SSL"
msgstr ""

#: ../app/views/features/manage_fields.html.erb:1
msgid "Manage fields displayed for profiles"
msgstr ""

#: ../app/views/features/manage_fields.html.erb:6
msgid "Person's fields"
msgstr ""

#: ../app/views/features/manage_fields.html.erb:8
msgid "Community's fields"
msgstr ""

#: ../app/views/features/manage_fields.html.erb:11
msgid "Enterprise's fields"
msgstr ""

#: ../app/views/file_presenter/_generic.html.erb:5
msgid "Download"
msgstr ""

#: ../app/views/file_presenter/_image.html.erb:7
#: ../app/views/file_presenter/_image.html.erb:9
msgid "« Previous"
msgstr ""

#: ../app/views/file_presenter/_image.html.erb:13
#: ../app/views/file_presenter/_image.html.erb:15
msgid "Next »"
msgstr ""

#: ../app/views/file_presenter/_image.html.erb:22
msgid "image %d of %d"
msgstr ""

#: ../app/views/file_presenter/_image.html.erb:34
msgid "Download image"
msgstr ""

#: ../app/views/followers/_profile_list.html.erb:7
msgid "unfollow"
msgstr ""

#: ../app/views/followers/_profile_list.html.erb:11
msgid "change category"
msgstr ""

#: ../app/views/followers/index.html.erb:3
#: ../app/views/profile/following.html.erb:3
msgid "%s is following"
msgstr ""

#: ../app/views/followers/index.html.erb:9
msgid "You don't follow anybody yet."
msgstr ""

#: ../app/views/followers/index.html.erb:16
#: ../app/views/friends/index.html.erb:17
msgid "Find people"
msgstr ""

#: ../app/views/friends/_profile_list.html.erb:10
#: ../app/views/friends/_profile_list.html.erb:12
msgid "contact"
msgstr ""

#: ../app/views/friends/connections.html.erb:1
#: ../app/views/memberships/connections.html.erb:1
msgid "Connections with %s"
msgstr ""

#: ../app/views/friends/connections.html.erb:4
#: ../app/views/friends/suggest.html.erb:4
msgid "Go to friends list"
msgstr ""

#: ../app/views/friends/index.html.erb:3
#: ../app/views/profile/friends.html.erb:3
msgid "%s's friends"
msgstr ""

#: ../app/views/friends/index.html.erb:9
msgid "You have no friends yet."
msgstr ""

#: ../app/views/friends/index.html.erb:10
msgid "Do you want to see other people in this environment?"
msgstr ""

#: ../app/views/friends/index.html.erb:19
#: ../app/views/invite/select_friends.html.erb:4
#: ../app/views/profile/friends.html.erb:21
msgid "Invite people"
msgstr ""

#: ../app/views/friends/index.html.erb:31
msgid "Friends suggestions"
msgstr ""

#: ../app/views/friends/remove.html.erb:3
msgid "Removing friend: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/friends/remove.html.erb:8
msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?"
msgstr ""

#: ../app/views/friends/remove.html.erb:13
msgid ""
"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to remo"
"ve you from his/her friend list."
msgstr ""

#: ../app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2
msgid "Removing suggestion for friend: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/friends/suggest.html.erb:1
msgid "Friends suggestions for %s"
msgstr ""

#: ../app/views/home/index.html.erb:2
msgid "News"
msgstr ""

#: ../app/views/home/index.html.erb:45
#: ../app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14
#: ../app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6
msgid "View more"
msgstr ""

#: ../app/views/home/terms.html.erb:1
msgid "Terms of use - %s"
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:4
msgid "Welcome to %s!"
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:8
msgid "Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!"
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:10
msgid "Firstly, some tips for getting started:"
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:11
msgid "Confirm your account!"
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:12
msgid ""
"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to fo"
"llow the link within to confirm your account."
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:13 ../app/views/home/welcome.html.erb:17
msgid "user"
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:13
msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed."
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:15
msgid "Wait for admin approvement!"
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:16
msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement."
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:17
msgid "You won't appear as %s until your account is approved."
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:19
msgid "What to do next?"
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:20
msgid "Access your %s and see your face on the network!"
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:22
msgid ""
"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on wh"
"at you can do there."
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:24
msgid "tips"
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:25
msgid "Invite and find"
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:25
msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!"
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:26
msgid ""
"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social n"
"etwork!"
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:26
msgid "Documentation"
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:27
msgid "Start exploring and have fun!"
msgstr ""

#: ../app/views/home/welcome.html.erb:29
msgid "What can I do as a %s?"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
msgid "Please, wait..."
msgstr ""

#: ../app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
msgid ""
"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try again"
". Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
msgstr ""

#: ../app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
msgid "Verify contact list"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
msgid "Add contact list"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
msgid "Cancel fetching e-mails"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
msgid ""
"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your invitati"
"on text. When your friends receive the invitation e-mail,  will be replac"
"ed by a link that they need to click to activate their account.  and  codes will be replaced by your name and friend name, but they are option"
"al."
msgstr ""

#: ../app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
msgid "Invitation text:"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
msgid "Step 1 of 2: Select address book"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
msgid "Manually (empty field)"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
msgstr ""

#: ../app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
msgid "Ask for friendship"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
msgstr ""

#: ../app/views/invite/invite_friends.html.erb:5
#: ../app/views/invite/select_friends.html.erb:6
#: ../app/views/profile/members.html.erb:43
#: ../app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5
msgid "Invite people to join"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
msgstr ""

#: ../app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
msgid "Choose person by:"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
msgid "Type in the person's %{search_fields}"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
msgid "Invite"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
msgid "Invite people from my e-mail contacts"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/select_friends.html.erb:10
msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/select_friends.html.erb:15
msgid "Indicate which people you want to invite."
msgstr ""

#: ../app/views/invite/select_friends.html.erb:23
msgid "Enter one e-mail address per line:"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/select_friends.html.erb:27
msgid "Check all"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/select_friends.html.erb:28
msgid "Uncheck all"
msgstr ""

#: ../app/views/invite/select_friends.html.erb:36
msgid "Invite!"
msgstr ""

#: ../app/views/kinds/edit.html.erb:1
msgid "Edit %s kind"
msgstr ""

#: ../app/views/kinds/index.html.erb:1
msgid "Manage Kinds"
msgstr ""

#: ../app/views/kinds/index.html.erb:3
msgid "Manage the kinds of profiles available on this environment."
msgstr ""

#: ../app/views/kinds/index.html.erb:10
msgid "Kind"
msgstr ""

#: ../app/views/kinds/index.html.erb:11
msgid "Moderated?"
msgstr ""

#: ../app/views/kinds/index.html.erb:20
msgid "Do you want to delete this kind?"
msgstr ""

#: ../app/views/kinds/index.html.erb:26
msgid "There no kinds of this type yet."
msgstr ""

#: ../app/views/kinds/new.html.erb:1
msgid "New %s kind"
msgstr ""

#: ../app/views/layouts/_user.html.erb:26
msgid "Press Enter to send the search query."
msgstr ""

#: ../app/views/layouts/application-ng.html.erb:44
msgid "Go to the content"
msgstr ""

#: ../app/views/layouts/application.html.erb:60
msgid "Go to content"
msgstr ""

#: ../app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
msgid "Stop"
msgstr ""

#: ../app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
msgid "Play"
msgstr ""

#: ../app/views/licenses/_form.html.erb:6
msgid "License url"
msgstr ""

#: ../app/views/licenses/create.html.erb:1
msgid "New license"
msgstr ""

#: ../app/views/licenses/edit.html.erb:1
msgid "Edit license"
msgstr ""

#: ../app/views/licenses/index.html.erb:1
msgid "Manage licenses"
msgstr ""

#: ../app/views/licenses/index.html.erb:5
msgid "Url reference"
msgstr ""

#: ../app/views/licenses/index.html.erb:14
msgid "Are you sure you want to remove this license?"
msgstr ""

#: ../app/views/licenses/index.html.erb:20
msgid "Add a new license"
msgstr ""

#: ../app/views/mailconf/index.html.erb:1
msgid "e-Mail configuration"
msgstr ""

#: ../app/views/mailconf/index.html.erb:7
msgid ""
"You already request activation of your mailbox. Please wait until an administr"
"ator approves your request."
msgstr ""

#: ../app/views/mailconf/index.html.erb:21
#: ../app/views/plugins/index.html.erb:21
msgid "Configuration"
msgstr ""

#: ../app/views/mailconf/index.html.erb:24
msgid "Mail configuration for POP and IMAP"
msgstr ""

#: ../app/views/mailconf/index.html.erb:33
msgid "Enable e-Mail account below:"
msgstr ""

#: ../app/views/mailconf/index.html.erb:35
msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu."
msgstr ""

#: ../app/views/mailconf/index.html.erb:37
msgid "Enable e-Mail"
msgstr ""

#: ../app/views/map_balloon/profile.html.erb:8
msgid "E-Mail: "
msgstr ""

#: ../app/views/map_balloon/profile.html.erb:11
msgid "Phone(s): "
msgstr ""

#: ../app/views/map_balloon/profile.html.erb:14
msgid "Location: "
msgstr ""

#: ../app/views/map_balloon/profile.html.erb:17
msgid "Address: "
msgstr ""

#: ../app/views/map_balloon/profile.html.erb:20
msgid "Products/Services: "
msgstr ""

#: ../app/views/map_balloon/profile.html.erb:23
msgid "Distance: "
msgstr ""

#: ../app/views/maps/_google_map.js.erb:18
#: ../app/views/maps/_google_map.js.erb:113
msgid "Address not found, reason:"
msgstr ""

#: ../app/views/maps/_google_map.js.erb:126
msgid "Invalid address"
msgstr ""

#: ../app/views/maps/_google_map.js.erb:128
msgid "Request denied"
msgstr ""

#: ../app/views/maps/_google_map.js.erb:130
msgid "Over query limit"
msgstr ""

#: ../app/views/maps/_google_map.js.erb:132
msgid "Address do not exist"
msgstr ""

#: ../app/views/maps/_google_map.js.erb:214
msgid "Localize before saving"
msgstr ""

#: ../app/views/maps/edit_location.html.erb:8
msgid "Regions of Interest"
msgstr ""

#: ../app/views/maps/edit_location.html.erb:9
msgid "Select the regions in which you are inserted"
msgstr ""

#: ../app/views/memberships/connections.html.erb:4
#: ../app/views/memberships/suggest.html.erb:4
msgid "Go to groups list"
msgstr ""

#: ../app/views/memberships/index.html.erb:3
#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:67
msgid "Manage my groups"
msgstr ""

#: ../app/views/memberships/index.html.erb:6
#: ../app/views/profile/communities.html.erb:19
msgid "Create a new community"
msgstr ""

#: ../app/views/memberships/index.html.erb:7
#: ../app/views/profile/enterprises.html.erb:13
msgid "Register a new enterprise"
msgstr ""

#: ../app/views/memberships/index.html.erb:19
msgid "See some suggestions of communities..."
msgstr ""

#: ../app/views/memberships/index.html.erb:23
msgid "No groups to list"
msgstr ""

#: ../app/views/memberships/new_community.html.erb:1
msgid "Creating new community"
msgstr ""

#: ../app/views/memberships/new_community.html.erb:5
msgid ""
"Note that the creation of communities in this environment is restricted. Your "
"request to create this new community will be sent to %{environment} administra"
"tors and will be approved or rejected according to their methods and criteria."
msgstr ""

#: ../app/views/memberships/new_community.html.erb:34
#: ../app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:31
msgid "New members must be approved:"
msgstr ""

#: ../app/views/memberships/new_community.html.erb:39
#: ../app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:36
msgid ""
"Before joining this group (a moderator has to accept the memb"
"er in pending request before member can access the intranet and/or the website"
")."
msgstr ""

#: ../app/views/memberships/new_community.html.erb:45
#: ../app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:48
msgid ""
"After joining this group (a moderator can always desactivate "
"access for users later)."
msgstr ""

#: ../app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2
msgid "Removing suggestion for community: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/memberships/suggest.html.erb:1
msgid "Communities suggestions for %s"
msgstr ""

#: ../app/views/memberships/welcome.html.erb:1
msgid "Community created"
msgstr ""

#: ../app/views/memberships/welcome.html.erb:2
msgid "Your community (%s) was successfully created."
msgstr ""

#: ../app/views/memberships/welcome.html.erb:3
msgid "You can manage your community now."
msgstr ""

#: ../app/views/organizations/_results.html.erb:25
msgid "Deactivate"
msgstr ""

#: ../app/views/organizations/_results.html.erb:25
msgid "Do you want to deactivate this organization?"
msgstr ""

#: ../app/views/organizations/_results.html.erb:27
#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:94
msgid "Activate"
msgstr ""

#: ../app/views/organizations/_results.html.erb:27
msgid "Do you want to activate this organization?"
msgstr ""

#: ../app/views/organizations/_results.html.erb:29
msgid "Do you want to destroy this organization?"
msgstr ""

#: ../app/views/organizations/index.html.erb:7
msgid "Find organizations"
msgstr ""

#: ../app/views/organizations/index.html.erb:17
msgid "Filter by: "
msgstr ""

#: ../app/views/organizations/index.html.erb:18
#: ../app/views/profile_editor/_person.html.erb:40
msgid "Disabled"
msgstr ""

#: ../app/views/organizations/index.html.erb:18
msgid "Enabled"
msgstr ""

#: ../app/views/organizations/index.html.erb:18
#: ../app/views/tasks/processed.html.erb:15
msgid "Any"
msgstr ""

#: ../app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1
msgid "Dear %s"
msgstr ""

#: ../app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3
msgid "You have %d pending task(s)."
msgstr ""

#: ../app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7
#: ../app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16
msgid "Click in address below to process task(s):"
msgstr ""

#: ../app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12
msgid "%s has %d pending task(s)."
msgstr ""

#: ../app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8
#: ../app/views/profile/_create_article.html.erb:7
msgid "has published on community %s"
msgstr ""

#: ../app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17
#: ../app/views/profile/_create_article.html.erb:14
msgid "See complete forum"
msgstr ""

#: ../app/views/person_notifier/mailer/_favorite_enterprise.html.erb:11
#: ../app/views/profile/_create_article.html.erb:18
#: ../app/views/profile/_default_activity.html.erb:9
#: ../app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11
#: ../app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8
#: ../app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8
#: ../app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8
#: ../app/views/profile/_upload_image.html.erb:9
msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?"
msgstr ""

#: ../app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6
msgid "View all %s comments"
msgstr ""

#: ../app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8
msgid "%s's Notifications"
msgstr ""

#: ../app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14
#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:21
msgid "Tasks"
msgstr ""

#: ../app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23
msgid "Network Activity"
msgstr ""

#: ../app/views/plugins/index.html.erb:1
msgid "Manage plugins"
msgstr ""

#: ../app/views/plugins/index.html.erb:4
msgid "Select which plugins you want to enable in your environment"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/_create_article.html.erb:12
msgid "See more"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/_create_article.html.erb:17
#: ../app/views/profile/_default_activity.html.erb:8
#: ../app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12
#: ../app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12
msgid "profile|Comment"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/_follow.html.erb:16
msgid "Manage followed people"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/_more_comments.html.erb:2
#: ../app/views/profile/_more_replies.html.erb:2
msgid "More"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/_private_profile.html.erb:16
msgid "Go to %s home page"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12
#: ../app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15
#: ../app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11
#: ../app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14
msgid "Leave your comment"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8
#: ../app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26
msgid "View comment"
msgid_plural "View all %s comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:2
msgid "Sort by:"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:5
msgid "Name A-Z"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:6
msgid "Name Z-A"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/_profile_network.html.erb:1
msgid "Your network activity"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15
#: ../app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15
msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1
#: ../app/views/profile/activities.html.erb:4
msgid "%s's wall"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/_profile_wall.html.erb:13
#: ../app/views/profile/activities.html.erb:16
msgid "Filter followed, friends or group of friends to send them a private scrap..."
msgstr ""

#: ../app/views/profile/_profile_wall.html.erb:15
#: ../app/views/profile/activities.html.erb:18
msgid "Share"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/communities.html.erb:3
msgid "%s's communities"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/content_tagged.html.erb:5
msgid "Content tagged with \"%s\""
msgstr ""

#: ../app/views/profile/content_tagged.html.erb:8
msgid "Feed for this tag"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/content_tagged.html.erb:23
msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/enterprises.html.erb:3
msgid "%s's enterprises"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/fans.html.erb:3
msgid "%s's fans"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/followed.html.erb:3
msgid "%s is followed by"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/friends.html.erb:20
msgid "Manage my friends"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/index.html.erb:33
msgid "Network"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/join.html.erb:3
msgid "To join %s, you must:"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/join.html.erb:6
msgid "Authorize the visibility of your email address to the community administrator."
msgstr ""

#: ../app/views/profile/join.html.erb:11
msgid "Authorize"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/leave.html.erb:1
msgid "Leaving %s"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/leave.html.erb:4
msgid "Are you sure you want to leave %s?"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/leave.html.erb:10
msgid "Yes, I want to leave."
msgstr ""

#: ../app/views/profile/members.html.erb:3
msgid "Members (%d)"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/members.html.erb:18
msgid "%d Members"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/members.html.erb:30
msgid "%d Administrators"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/members.html.erb:46
#: ../app/views/profile/send_mail.html.erb:3
#: ../app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8
msgid "Send e-mail to members"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/report_abuse.html.erb:3
msgid "Report reasons"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/report_abuse.html.erb:11
msgid "Report profile"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/send_mail.html.erb:7
msgid "All members"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/send_mail.html.erb:8
msgid "To:"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/send_mail.html.erb:11
msgid "Select a template:"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/send_mail.html.erb:22
#: ../app/views/users/send_mail.html.erb:18
msgid "Cancel e-mail"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/sitemap.html.erb:1
msgid "%s: site map"
msgstr ""

#: ../app/views/profile/tags.html.erb:1
msgid "%s's tags"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_change_identifier.html.erb:41
msgid ""
"You are about to change the address, and this will break external links to the"
" homepage or to content inside it. Do you really want to change?"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1
msgid "Moderation options"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4
msgid "Email Configuration:"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9
msgid "Send administrator Email for every task"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:13
msgid "Invitation moderation:"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:18
msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:24
msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:41
msgid "New members must allow email visibility to the profile admin"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:54
msgid "New articles posted by members of this group must be approved:"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:60
msgid ""
"Before being published in this group (a moderator has to acce"
"pt the article in pending request before the article be listed as a article of"
" this group)."
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:66
msgid ""
"After being published in this group (a moderator can always r"
"emove publicated articles later)."
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1
msgid "General information"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_organization.html.erb:14
msgid "Enable \"contact us\""
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5
msgid "You have %s pending requests"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9
msgid "Process requests"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_person.html.erb:1
msgid "Personal information"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_person.html.erb:23
msgid "Editor"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_person.html.erb:28
msgid "Private Token"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_person.html.erb:38
msgid "Notification options"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_person.html.erb:40
msgid "Hourly"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_person.html.erb:40
msgid "Half Day"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_person.html.erb:40
msgid "Daily"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:7
msgid ""
"A short name by which you like to be known. Will be used in friends listings, "
"community member listings etc."
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14
msgid "Home phone"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18
msgid "Personal website"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20
msgid "Birth date"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:54
msgid "Custom formation"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1
msgid "Deleting profile %s"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3
msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4
msgid ""
"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files an"
"d pictures) will also be deleted."
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8
#: ../app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9
msgid "No, I gave up"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/disable.html.erb:1
msgid "Disabling '%s' enterprise"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/disable.html.erb:4
msgid "Are you sure you want to disable %s?"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/disable.html.erb:9
msgid "Yes, I want to disable."
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:1
msgid "Profile settings for %s"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:9
msgid "This profile is a template"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:16
msgid "Change picture"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:25
msgid "Privacy options"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:26
msgid "Followers"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:28
msgid "Allow other users to follow me"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:33
msgid "Public — show my contents to all internet users"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:36
msgid "Private — show my contents only to friends"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:40
msgid ""
"Secret — hide the community and all its contents for non members and oth"
"er people can't join this community unless they are invited to."
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:43
msgid "Public — show content of this group to all internet users"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:46
msgid "Private — show content of this group only to members"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:50
msgid "Wall access"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:51
msgid "Who will be able to see your wall?"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:60
msgid ""
"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her languag"
"e"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:64
msgid "Suggestions"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:66
msgid "Send me relationship suggestions by email"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:76
msgid "Tags of your interest"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:79
msgid "Categories of your interest"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:90
msgid "Delete profile"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:95
msgid "Deactivate profile"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:98
msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:101
msgid "Activate profile"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/edit.html.erb:103
msgid "Are you sure you want to activate this profile?"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/enable.html.erb:1
msgid "Enabling '%s' enterprise"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/enable.html.erb:4
msgid "Are you sure you want to enable %s?"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/enable.html.erb:9
msgid "Yes, I want to enable."
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:1
msgid "Editing header and footer"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:7
msgid ""
"Using the fields below you can customize the header and footer for your websit"
"e:"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9
msgid ""
"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage co"
"ntent\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, PNG fo"
"rmat."
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:10
msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc."
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:13
msgid "See existing examples:"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:21
msgid "Content for header "
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23
msgid "Content for footer"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:17
msgid "Location and Regions of Interest"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:19
msgid "Mail settings"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:23
msgid "Edit sideboxes"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:25
msgid "Edit Appearance"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:27
msgid "Edit Header and Footer"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:29
msgid "Manage Content"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:31
msgid "Manage Roles"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:36
msgid "Create blog"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:44
msgid "Change Password"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:48
msgid "Manage Members"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:52
msgid "Enterprise Validation"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:69
#: ../app/views/spam/index.html.erb:3
msgid "Manage SPAM"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:71
#: ../app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1
#: ../app/views/templates/index.html.erb:32
msgid "Edit welcome page"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:76
msgid "Manage followed profiles"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:90
msgid "Activate your enterprise"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:91
msgid ""
"If you received a letter with information about your enterprise activation, ad"
"d here the activation code that was sent."
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/index.html.erb:93
msgid "Enterprise activation code"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8
msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected."
msgstr ""

#: ../app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13
msgid "This page will be displayed to the user after his signup with this template."
msgstr ""

#: ../app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1
msgid "Add admins to %s"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3
msgid "Add members"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21
msgid "Type in a search term for users"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_members/_members_filter.erb:5
msgid "Name or Email"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_members/_members_list.html.erb:3
#: ../app/views/profile_members/add_admin.html.erb:3
#: ../app/views/profile_members/add_member.html.erb:3
#: ../app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:3
#: ../app/views/profile_members/unassociate.html.erb:3
msgid "Current members"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_members/_members_list.html.erb:37
#: ../app/views/profile_members/add_admin.html.erb:37
#: ../app/views/profile_members/add_member.html.erb:37
#: ../app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:37
#: ../app/views/profile_members/unassociate.html.erb:37
msgid "No members found to: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_members/add_members.html.erb:1
msgid "Add members to %s"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_members/change_role.html.erb:15
msgid "Custom Roles:"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1
msgid "Last administrator leaving %s"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4
msgid ""
"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to a"
"dminister this community."
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/_form.html.erb:11
#: ../app/views/role/_form.html.erb:11
msgid "%s Permissions:"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/_form.html.erb:20
#: ../app/views/role/_form.html.erb:20
msgid "Create role"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/assign.html.erb:3
msgid "Assign %s"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/assign.html.erb:9
msgid "Assign role by:"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/assign.html.erb:14
msgid "Roles"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/assign.html.erb:18
msgid "Select members to assign the role"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/assign.html.erb:26
msgid "Replace role: "
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1
msgid "Deleting %s"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4
msgid "This role is not being currently used."
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5
msgid "Are you sure you want to delete this role?"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12
msgid "There are members currently using this role."
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13
msgid "To which role do you want to change them?"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20
msgid "Delete role"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/index.html.erb:1
#: ../app/views/role/index.html.erb:1
msgid "Manage user roles"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/index.html.erb:5
#: ../app/views/role/index.html.erb:5
msgid "Role"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/index.html.erb:17
msgid "Assign"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/index.html.erb:25
#: ../app/views/profile_roles/new.html.erb:1
#: ../app/views/role/index.html.erb:21 ../app/views/role/new.html.erb:1
msgid "Create a new role"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/show.html.erb:3 ../app/views/role/show.html.erb:3
msgid "Permissions"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_roles/show.html.erb:12
#: ../app/views/role/show.html.erb:12
msgid "Back to roles management"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_search/_results_list.html.erb:4
msgid "%s result found"
msgid_plural "%s results found"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../app/views/profile_search/index.html.erb:2
msgid "Search on %s's profile"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1
msgid "Add a CSS file"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4
msgid "File name"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2
msgid "Choose the image file"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4
#: ../app/views/profile_themes/edit.html.erb:31
msgid "Add image"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1
msgid "CSS code: \"%s\""
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/edit.html.erb:4
msgid "Editing theme \"%s\""
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/edit.html.erb:5
msgid "Preview this theme"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/edit.html.erb:12
msgid "CSS files"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/edit.html.erb:19
msgid "New CSS"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/edit.html.erb:37
msgid "Select a CSS file to edit"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/index.html.erb:7
msgid "My themes"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/index.html.erb:17
msgid "Use this theme"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/index.html.erb:22
#: ../app/views/themes/_select_theme.html.erb:14
msgid "The \"%s\" theme."
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/index.html.erb:26
msgid "Edit this theme"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/index.html.erb:28
msgid "Test this theme"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/index.html.erb:45
msgid "New theme ..."
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/new.html.erb:1
msgid "Create new theme"
msgstr ""

#: ../app/views/profile_themes/new.html.erb:5
msgid "Name of the new theme:"
msgstr ""

#: ../app/views/region_validators/_region.html.erb:5
msgid "1 validator"
msgid_plural "%{num} validators."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../app/views/region_validators/index.html.erb:1
msgid "Validators by Region"
msgstr ""

#: ../app/views/region_validators/region.html.erb:1
msgid "Validators for region %s"
msgstr ""

#: ../app/views/region_validators/region.html.erb:3
msgid "Current validators"
msgstr ""

#: ../app/views/region_validators/region.html.erb:9
msgid "Remove validation rights"
msgstr ""

#: ../app/views/region_validators/region.html.erb:14
msgid "Add new validators"
msgstr ""

#: ../app/views/region_validators/region.html.erb:17
msgid ""
"First search organizations by their name, then use the buttons in the search r"
"esult to add them as validators for this region. "
msgstr ""

#: ../app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3
msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:"
msgstr ""

#: ../app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9
msgid "View this scrap on the wall"
msgstr ""

#: ../app/views/search/_article_author.html.erb:4
msgid "Author"
msgstr ""

#: ../app/views/search/_article_last_change.html.erb:5
msgid "Updated by %{name} at %{date}"
msgstr ""

#: ../app/views/search/_article_last_change.html.erb:8
msgid "Last update: %s."
msgstr ""

#: ../app/views/search/_comment.html.erb:16
msgid "by %{author} on \"%{article}\""
msgstr ""

#: ../app/views/search/_display_results.html.erb:13
msgid "see all (%d)"
msgstr ""

#: ../app/views/search/_full_blog.html.erb:12
msgid "Last posts"
msgstr ""

#: ../app/views/search/_full_event.html.erb:13
msgid "Start date"
msgstr ""

#: ../app/views/search/_full_event.html.erb:19
msgid "End date"
msgstr ""

#: ../app/views/search/_full_folder.html.erb:12
msgid "Last items"
msgstr ""

#: ../app/views/search/_full_forum.html.erb:12
msgid "Last topics"
msgstr ""

#: ../app/views/search/_image.html.erb:36
msgid "No image"
msgstr ""

#: ../app/views/search/_total.html.erb:2
#: ../app/views/search/_total_results.html.erb:2
msgid "Total of 1 result"
msgid_plural "Total of %s results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../app/views/search/articles.html.erb:1
#: ../app/views/search/communities.html.erb:1
#: ../app/views/search/enterprises.html.erb:1
#: ../app/views/search/index.html.erb:7 ../app/views/search/people.html.erb:1
#: ../app/views/search/search_page.html.erb:1
#: ../app/views/search/tag.html.erb:7
msgid "Search Results"
msgstr ""

#: ../app/views/search/articles.html.erb:7
#: ../app/views/search/communities.html.erb:7
#: ../app/views/search/enterprises.html.erb:7
#: ../app/views/search/people.html.erb:7
#: ../app/views/search/search_page.html.erb:7
msgid "Type words about the %s you're looking for"
msgstr ""

#: ../app/views/search/category_index.html.erb:7
msgid "Category Index"
msgstr ""

#: ../app/views/search/category_index.html.erb:13
#: ../app/views/search/index.html.erb:14 ../app/views/search/tag.html.erb:14
msgid "Sub-categories"
msgstr ""

#: ../app/views/search/category_index.html.erb:15
#: ../app/views/search/index.html.erb:16 ../app/views/search/tag.html.erb:16
msgid "No sub-categories"
msgstr ""

#: ../app/views/search/tags.html.erb:1
msgid "Tag cloud"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_change_image.html.erb:2
msgid "Image Label:"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_content_item.html.erb:9
msgid "Published at: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18
msgid "Used when a short version of your text is needed."
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_list_groups.html.erb:9
msgid "Role: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_list_groups.html.erb:10
msgid "Type: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_list_groups.html.erb:11
#: ../app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10
msgid "Description: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_list_groups.html.erb:12
msgid "Members: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_list_groups.html.erb:13
msgid "Created at: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_list_groups.html.erb:16
msgid "Control panel of this group"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_location_form.html.erb:6
msgid "Drag the balloon to find the exact location."
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_location_form.html.erb:18
msgid "Location"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_location_form.html.erb:36
msgid "Fill an address to find it easier in the map"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_location_form.html.erb:38
msgid ""
"Locate the address informed above in the map below (note that you'll probably "
"need to adjust the marker to get a precise position)"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_location_form.html.erb:38
msgid "Locate in the map"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2
msgid "Profiles in common:"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17
msgid "Tags in common:"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_profile_kinds.html.erb:2
msgid "Profile kinds"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1
#: ../app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9
msgid "Find in %s's content"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
msgid "Search all content"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
msgid "General"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6
msgid "You have no more suggestions :("
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19
#: ../app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26
msgid "Add suggestion"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39
#: ../app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47
msgid "Remove suggestion"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40
#: ../app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48
msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2
msgid "redirecting..."
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4
msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8
msgid "Yes, I want to remove %s"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_select_categories.html.erb:4
msgid "Select a category and click on the Add button"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:14
msgid "There are no categories selected yet."
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5
msgid "Change image"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:23
msgid "Remove image"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/_tags_field.html.erb:2
msgid "Separate tags with commas"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/access_denied.html.erb:8
msgid "You are not allowed to view this page."
msgstr ""

#: ../app/views/shared/access_denied.html.erb:9
msgid ""
"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to talk "
"to the people responsible and ask them to give you access."
msgstr ""

#: ../app/views/shared/access_denied.html.erb:14
#: ../app/views/shared/not_found.html.erb:9
msgid "Go to the home page"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10
msgid ""
"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/s"
"he gets online."
msgstr ""

#: ../app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25
msgid "Offline"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60
msgid "Join room"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61
msgid "Leave room"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/not_found.html.erb:2
msgid "There is no such page: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:3
#: ../app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6
msgid ";"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6
msgid "cert. "
msgstr ""

#: ../app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
msgid "Join chat room"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
msgid "Open chat"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5
#: ../app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5
msgid "Original content"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6
#: ../app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6
msgid "This link might be unavailable if the content is removed"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3
msgid "Comment"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1
msgid "Reported folder"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3
msgid "Testing theme \"%s\""
msgstr ""

#: ../app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6
msgid ""
"You can move this window away to have a better visualization of specific parts"
" of screen."
msgstr ""

#: ../app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9
msgid "Finished testing"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10
msgid "Edit theme"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/user_menu.html.erb:8
msgid "%s's Menu"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/user_menu.html.erb:15
msgid "My Home Page"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/user_menu.html.erb:19
msgid "My groups"
msgstr ""

#: ../app/views/shared/user_menu.html.erb:32
msgid "Webmail"
msgstr ""

#: ../app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3
msgid "Show details"
msgstr ""

#: ../app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8
msgid "Sent by"
msgstr ""

#: ../app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12
msgid "Folder|none"
msgstr ""

#: ../app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13
msgid "Abstract|empty"
msgstr ""

#: ../app/views/spam/_task.html.erb:13
msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?"
msgstr ""

#: ../app/views/spam/index.html.erb:7
msgid "There are no spams to review."
msgstr ""

#: ../app/views/spam/index.html.erb:16
msgid "Comment Spam"
msgstr ""

#: ../app/views/spam/index.html.erb:18
msgid "Task Spam"
msgstr ""

#: ../app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:1
msgid "Dear %s,"
msgstr ""

#: ../app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1
#: ../app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1
msgid "Hello %s,"
msgstr ""

#: ../app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:5
msgid ""
"Access your list of tasks or your control panel to see this and other pending "
"actions that need your attention."
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5
msgid "Reported by %{reporter} %{time}."
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7
msgid "View details"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1
#: ../app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1
msgid "Classify your new friend:"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7
#: ../app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7
msgid "Suggestions: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:1
msgid "Select an acceptance email template:"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3
msgid "Create a link"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5
msgid "Name for publishing"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6
#: ../app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11
msgid "Select the folder where the article must be published"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:11
msgid "Comment for author"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2
msgid "Title: "
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1
#: ../app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:3
msgid "Rejection explanation"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:2
msgid "Sent by: "
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:3
msgid "Email: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_task.html.erb:11
msgid "Assign to:"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_task.html.erb:21
msgid "Assigned to:"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_task.html.erb:39 ../app/views/tasks/index.html.erb:55
#: ../app/views/tasks/index.html.erb:67
msgid "Skip"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_task_processed.html.erb:9
#: ../app/views/tasks/list_requested.html.erb:8
msgid "Created:"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_task_processed.html.erb:14
msgid "Processed:"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_task_processed.html.erb:20
#: ../app/views/tasks/processed.html.erb:24
msgid "Closed by:"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1
msgid "Select a rejection email template:"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/index.html.erb:3
msgid "%s's pending tasks"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/index.html.erb:14
msgid "This error happened with the following tasks: "
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/index.html.erb:28
#: ../app/views/tasks/processed.html.erb:14
msgid "Type of task"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/index.html.erb:31
msgid "Text filter"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/index.html.erb:40
msgid "No pending tasks for %s"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/index.html.erb:47 ../app/views/tasks/index.html.erb:77
msgid "Apply!"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/index.html.erb:48 ../app/views/tasks/index.html.erb:78
msgid "View processed tasks"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/index.html.erb:55 ../app/views/tasks/index.html.erb:67
msgid "Set all to: "
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/list_requested.html.erb:1
msgid "Tasks that I requested"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/list_requested.html.erb:10
msgid "Status:"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/new.html.erb:1
msgid "New request for %s"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/new.html.erb:1
msgid "New request"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/new.html.erb:8
msgid "To: "
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/processed.html.erb:4
msgid "%s's processed tasks"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/processed.html.erb:15
msgid "Status"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/processed.html.erb:19
msgid "Text Filter:"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/processed.html.erb:23
msgid "Requestor:"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/processed.html.erb:26
msgid "Creation date"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/processed.html.erb:27
msgid "Processed date"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/processed.html.erb:38
msgid "No processed tasks."
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1
msgid "Ticket: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3
msgid "Created at %s by %s"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4
msgid "Owner: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7
msgid "Status: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14
msgid "Closing statement: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3
msgid "The template could not be saved"
msgstr ""

#: ../app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4
msgid "There were problems with the following fields:"
msgstr ""

#: ../app/views/templates/create_community_template.html.erb:7
#: ../app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1
#: ../app/views/templates/create_person_template.html.erb:7
msgid "Create enterprise template"
msgstr ""

#: ../app/views/templates/create_community_template.html.erb:10
#: ../app/views/templates/create_person_template.html.erb:5
msgid "Create community template"
msgstr ""

#: ../app/views/templates/create_person_template.html.erb:10
msgid "Create person template"
msgstr ""

#: ../app/views/templates/index.html.erb:1
msgid "Edit Templates"
msgstr ""

#: ../app/views/templates/index.html.erb:3
msgid "Manage the templates used on creation of profiles"
msgstr ""

#: ../app/views/templates/index.html.erb:13
msgid "Create a new template for %s"
msgstr ""

#: ../app/views/templates/index.html.erb:13
msgid "New..."
msgstr ""

#: ../app/views/templates/index.html.erb:16
msgid "Template"
msgstr ""

#: ../app/views/templates/index.html.erb:23
msgid "Edit template \"%s\""
msgstr ""

#: ../app/views/templates/index.html.erb:25
msgid "is the default template"
msgstr ""

#: ../app/views/templates/index.html.erb:27
msgid "Set as default"
msgstr ""

#: ../app/views/templates/index.html.erb:27
msgid "Set %s template as default"
msgstr ""

#: ../app/views/templates/index.html.erb:31
msgid "Edit settings"
msgstr ""

#: ../app/views/templates/index.html.erb:33
msgid "Edit sideblocks"
msgstr ""

#: ../app/views/templates/index.html.erb:35
msgid "Edit header/footer"
msgstr ""

#: ../app/views/themes/_select_template.html.erb:1
msgid "Editing Appearance"
msgstr ""

#: ../app/views/themes/_select_template.html.erb:5
msgid "Select template"
msgstr ""

#: ../app/views/themes/_select_template.html.erb:13
msgid "The \"%s\" template"
msgstr ""

#: ../app/views/themes/_select_theme.html.erb:4
msgid "Select theme"
msgstr ""

#: ../app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?"
msgstr ""

#: ../app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
msgid "Use the default theme"
msgstr ""

#: ../app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1
msgid "Editing trusted site"
msgstr ""

#: ../app/views/trusted_sites/index.html.erb:1
msgid "Manage trusted sites"
msgstr ""

#: ../app/views/trusted_sites/index.html.erb:4
msgid ""
"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted s"
"ite is a site that you consider safe enough to incorporate their content throu"
"gh iframes."
msgstr ""

#: ../app/views/trusted_sites/index.html.erb:9
msgid "Site"
msgstr ""

#: ../app/views/trusted_sites/index.html.erb:19
msgid "Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?"
msgstr ""

#: ../app/views/trusted_sites/index.html.erb:26
msgid "Add a trusted site"
msgstr ""

#: ../app/views/trusted_sites/new.html.erb:1
msgid "Add a new trusted site"
msgstr ""

#: ../app/views/trusted_sites/new.html.erb:8
msgid "Add trusted site"
msgstr ""

#: ../app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3
#: ../app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3
msgid ""
"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: %{activa"
"tion_url}"
msgstr ""

#: ../app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3
msgid "Your email %s was just activated."
msgstr ""

#: ../app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5
msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:"
msgstr ""

#: ../app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3
msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network."
msgstr ""

#: ../app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4
msgid "Check it out!"
msgstr ""

#: ../app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7
msgid "Friends suggestions:"
msgstr ""

#: ../app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14
msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18
msgid "Communities suggestions:"
msgstr ""

#: ../app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25
msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s"
msgstr ""

#: ../app/views/users/_index_buttons.html.erb:2
msgid "User list as [CSV]"
msgstr ""

#: ../app/views/users/_index_buttons.html.erb:3
msgid "User list as [XML]"
msgstr ""

#: ../app/views/users/_index_buttons.html.erb:4
#: ../app/views/users/send_mail.html.erb:1
msgid "Send e-mail to users"
msgstr ""

#: ../app/views/users/_users_list.html.erb:22
msgid "Reset admin role"
msgstr ""

#: ../app/views/users/_users_list.html.erb:22
msgid "Do you want to reset this user as administrator?"
msgstr ""

#: ../app/views/users/_users_list.html.erb:24
msgid "Set admin role"
msgstr ""

#: ../app/views/users/_users_list.html.erb:24
msgid "Do you want to set this user as administrator?"
msgstr ""

#: ../app/views/users/_users_list.html.erb:27
msgid "Do you want to activate this user?"
msgstr ""

#: ../app/views/users/_users_list.html.erb:27
msgid "Activate user"
msgstr ""

#: ../app/views/users/_users_list.html.erb:29
msgid "Do you want to deactivate this user?"
msgstr ""

#: ../app/views/users/_users_list.html.erb:29
msgid "Deactivate user"
msgstr ""

#: ../app/views/users/_users_list.html.erb:31
msgid "Do you want to remove this user?"
msgstr ""

#: ../app/views/users/_users_search_form.html.erb:3
msgid "Find users"
msgstr ""

#: ../app/views/users/index.html.erb:1
msgid "Manage users"
msgstr ""

#: ../app/views/users/index_csv.html.erb:1
msgid "email"
msgstr ""

#: ../app/views/users/send_mail.html.erb:7
msgid "Recipients: "
msgstr ""

#: ../app/views/users/send_mail.html.erb:8
msgid "All Users"
msgstr ""

#: ../app/views/users/send_mail.html.erb:9
msgid "Only Admins"
msgstr ""

#: ../app/views/users/send_mail.html.erb:11
msgid "Environment Admins"
msgstr ""

#: ../app/views/users/send_mail.html.erb:12
msgid "Profile Admins"
msgstr ""

#: ../lib/extensions/vote.rb:16
msgid "The target is achived and can't accept votes"
msgstr ""

#: ../lib/noosfero/plugin/macro.rb:51
msgid "Unsupported macro %s!"
msgstr ""

#: ../lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28
msgid "No description informed."
msgstr ""

#: ../public/500.html.erb:22
msgid "Temporary system problem"
msgstr ""

#: ../public/500.html.erb:24
msgid ""
"Our technical team is working on it, please try again later. Sorry for the inc"
"onvenience."
msgstr ""

#: ../public/500.html.erb:28
msgid "Go to the site home page"
msgstr ""

#: ../public/503.html.erb:22
msgid "System maintainance"
msgstr ""

#: ../public/503.html.erb:24
msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments."
msgstr ""

#: ../public/designs/themes/base/footer.html.erb:6
#: ../public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:6
msgid ""
"This social network uses Noosfero, develope"
"d by %s and licensed under the GNU Affero General Public License version 3 or any later version."
msgstr ""

#: ../public/designs/themes/profile-base/footer.html.erb:5
msgid ""
"This site uses %{noosfero_url}, developed by %{colivre_url} and licensed under"
" the %{agpl_url} version 3 or any later version."
msgstr ""