cirandas.net

ref: master

plugins/currency/po/pt/currency.po


# translation of noosfero.po to
# Krishnamurti Lelis Lima Vieira Nunes , 2007.
# noosfero - Brazilian Portuguese translation
# Copyright (C) 2007,
# Forum Brasileiro de Economia Solidaria 
# Copyright (C) 2007,
# Ynternet.org Foundation 
# This file is distributed under the same license as noosfero itself.
# Joenio Costa , 2008.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: noosfero 0.44.4\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-15 09:01-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 17:47-0300\n"
"Last-Translator: Rodrigo Souto \n"
"Language-Team: LANGUAGE TEAM \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"

#: app/models/external_feed.rb:- app/views/manage_products/_edit_info.rhtml:21
#: plugins/currency/views/manage_products/_edit_info.html.erb:26
msgid "Available"
msgstr "Disponível"

#: app/models/qualifier_certifier.rb:- app/models/product_qualifier.rb:-
#: app/views/manage_products/_edit_info.rhtml:33
#: plugins/currency/views/manage_products/_edit_info.html.erb:38
msgid "Qualifier"
msgstr "Qualificador"

#: app/models/qualifier_certifier.rb:- app/models/product_qualifier.rb:-
#: app/views/manage_products/_edit_info.rhtml:34
#: plugins/currency/views/manage_products/_edit_info.html.erb:39
msgid "Certifier"
msgstr "Certificador"

#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:51
#: app/views/manage_products/_edit_info.rhtml:22
#: app/views/manage_products/_edit_input.rhtml:20
#: app/views/manage_products/_edit_input.rhtml:29
#: app/views/account/activate_enterprise.rhtml:10
#: app/views/account/logout_popup.rhtml:4 app/views/cms/_blog.rhtml:44
#: app/views/friends/remove.rhtml:20
#: plugins/evaluation/models/evaluation_plugin/evaluation.rb:12
#: plugins/currency/views/manage_products/_edit_info.html.erb:27
#: plugins/escambo/views/profile_editor/_organization.html.erb:51
#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:41
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:52
#: app/views/manage_products/_edit_info.rhtml:22
#: app/views/manage_products/_edit_input.rhtml:22
#: app/views/manage_products/_edit_input.rhtml:31
#: app/views/account/activate_enterprise.rhtml:11 app/views/cms/_blog.rhtml:45
#: app/views/friends/remove.rhtml:21
#: plugins/evaluation/models/evaluation_plugin/evaluation.rb:15
#: plugins/currency/views/manage_products/_edit_info.html.erb:27
#: plugins/escambo/views/profile_editor/_organization.html.erb:52
#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:42
msgid "No"
msgstr "Não"

#: app/views/manage_products/_display_info.rhtml:7
#: plugins/currency/views/manage_products/_display_info.html.erb:11
msgid "Edit basic information"
msgstr "Editar informações básicas"

#: app/views/manage_products/_display_info.rhtml:7
#: plugins/currency/views/manage_products/_display_info.html.erb:11
msgid ""
"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
"product more attractive and detailed for the consumers"
msgstr ""
"Clique aqui para adicionar preço, desconto e qualificadores/certificadores "
"para deixar seu produto mais atrativo e detalhado para os consumidores"

#: app/views/manage_products/_display_info.rhtml:9
#: plugins/currency/views/manage_products/_display_info.html.erb:13
msgid "Add price and other basic information"
msgstr "Adicionar preço e outras informações básicas"

#: app/views/manage_products/_display_info.rhtml:10
#: plugins/currency/views/manage_products/_display_info.html.erb:14
msgid ""
"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
"product more attractive and detailed for the consumers"
msgstr ""
"Clique aqui para adicionar preço, desconto e qualificadores/certificadores "
"para deixar seu produto mais atrativo e detalhado para os consumidores"

#: app/views/manage_products/_edit_info.rhtml:13
#: plugins/currency/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
msgid "Price (%s)"
msgstr "Preço (%s)"

#: app/views/manage_products/_edit_info.rhtml:17
#: plugins/currency/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
msgid "Discount (%s)"
msgstr "Desconto (%s)"

#: app/views/manage_products/_edit_info.rhtml:18
#: plugins/currency/views/manage_products/_edit_info.html.erb:19
msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
msgstr ""
"Se o seu produto está à venda, preencha este campo com o valor de desconto"

#: app/views/manage_products/_edit_info.rhtml:25
#: plugins/currency/views/manage_products/_edit_info.html.erb:30
msgid "Highlight this product?"
msgstr "Destacar este produto?"

#: app/views/manage_products/_edit_info.rhtml:49
#: plugins/currency/views/manage_products/_edit_info.html.erb:54
msgid "Add new qualifier"
msgstr "Adicionar novo qualificador"

#: plugins/currency/models/currency_plugin/currency.rb:28
msgid "%{name} (%{symbol})"
msgstr "%{name} (%{symbol})"

#: plugins/currency/models/currency_plugin/currency.rb:45
msgid "can't be equal to environment currency unit"
msgstr ""

#: plugins/currency/lib/currency_plugin.rb:12
msgid "Create and accepts social currencies"
msgstr "Cria e aceita moedas sociais"

#: plugins/currency/views/manage_products/_currencies_display.html.erb:3
msgid "%{field_name} in %{currency}: %{symbol} %{field}"
msgstr "%{field_name} em %{currency}: %{symbol} %{field}"

#: plugins/currency/views/manage_products/_currency_template.html.erb:6
msgid "Price in %{currency}"
msgstr "Preço em %{currency}"

#: plugins/currency/views/manage_products/_currency_template.html.erb:8
msgid "Discount in %{currency}"
msgstr "Desconto em %{currency}"

#: plugins/currency/views/manage_products/_add_in_currency.html.erb:5
msgid "Already specified in all %{link}"
msgstr "Já especificado em %{link}"

#: plugins/currency/views/manage_products/_add_in_currency.html.erb:6
msgid "accepted currencies"
msgstr "moedas aceitas"

#: plugins/currency/views/manage_products/_add_in_currency.html.erb:9
msgid "Specify %{field} in %{select}"
msgstr "Especificar %{field} em %{select}"

#: plugins/currency/views/manage_products/_add_in_currency.html.erb:9
msgid "price"
msgstr "preço"

#: plugins/currency/views/manage_products/_add_in_currency.html.erb:9
msgid "discount"
msgstr "desconto"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/edit.html.erb:3
msgid "Edit currency"
msgstr "Editar moeda social"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/create.html.erb:3
msgid "Create a new currency"
msgstr "Criar nova moeda social"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/_currency_form.html.erb:6
#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/_accept_form.html.erb:23
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/_currency_form.html.erb:7
#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/_accept_form.html.erb:24
#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/disassociate.html.erb:27
msgid "cancel"
msgstr "Cancelar"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/accept.html.erb:3
#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/index.html.erb:18
msgid "Accept a new currency"
msgstr "Aceitar nova moeda social"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/accept.html.erb:6
msgid "Find the currency you want to accept on the network"
msgstr "Procure a moeda que você quer aceitar no seu ponto de cultura"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/accept.html.erb:17
msgid "search"
msgstr "Busca"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/_accept_form.html.erb:14
msgid "%{name}, currency offered by %{organizer}"
msgstr "%{name}, moeda oferecida por %{organizer}"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/index.html.erb:4
msgid "Currencies organized by your enterprise"
msgstr "Moedas sociais organizadas pelo seu ponto de cultura"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/index.html.erb:6
msgid "Create new currency"
msgstr "Criar nova moeda"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/index.html.erb:16
msgid "Currencies already accepted"
msgstr "Moedas sociais já aceitas"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/disassociate.html.erb:3
msgid "Disassociate currency '%{name}'"
msgstr "Desassociar moeda social '%{name}'"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/disassociate.html.erb:8
msgid ""
"This currency is now organized by your enterprise and potencially accepted "
"by others enterprises and theirs products."
msgstr ""
"Essa moeda social agora é organizada pelo seu ponto de cultura e pode ser "
"usada por outros pontos de cultura."

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/disassociate.html.erb:11
msgid ""
"Disassociating this currency mean you're not going to be responsible for it "
"anymore. You may leave it orphan but it is recommended that you pass the "
"organization to another enterprise."
msgstr ""

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/disassociate.html.erb:14
msgid ""
"Please give the organization responsibility to other enterprises by finding "
"them below or leave it blank to make this currency orphan."
msgstr ""

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/disassociate.html.erb:23
msgid "Still accept this currency"
msgstr "Seguir aceitando essa moeda social"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/disassociate.html.erb:26
#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/_currency_organized.html.erb:6
msgid "Disassociate"
msgstr "Desassociar"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/_currency_organized.html.erb:16
msgid "%{number} enterprise(s) accept this currency"
msgstr "%{number} pontos de cultura aceitam esta moeda social"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/_currency_organized.html.erb:23
msgid "Coverage (how many are circulating)"
msgstr "Cobertura (quantidade em circulação)"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_myprofile/_currency_accepted.html.erb:3
msgid "Stop accepting"
msgstr "Deixar de aceitar"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_shared/_popin.html.erb:18
msgid "No enterprise accept this currency yet"
msgstr "Nenhuma ponto de cultura aceita essa moeda"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_shared/_popin.html.erb:20
msgid "%{number} enterprises accept %{symbol}"
msgstr "%{number} pontos de cultura aceitam %{symbol}"

#: plugins/currency/views/currency_plugin_shared/_popin.html.erb:36
msgid "Accept this currency"
msgstr "Aceitar essa moeda social"