cirandas.net

ref: dockerize

plugins/solr/po/pt/solr.po


# translation of noosfero.po to
# Krishnamurti Lelis Lima Vieira Nunes , 2007.
# noosfero - Brazilian Portuguese translation
# Copyright (C) 2007,
# Forum Brasileiro de Economia Solidaria 
# Copyright (C) 2007,
# Ynternet.org Foundation 
# This file is distributed under the same license as noosfero itself.
# Joenio Costa , 2008.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.3~rc2-1-ga15645d\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 15:35-0300\n"
"Last-Translator: Michal Čihař \n"
"Language-Team: Portuguese \n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"

#: ../lib/ext/article.rb:13
msgid "Older than one year"
msgstr "Mais de um ano"

#: ../lib/ext/article.rb:13
msgid "Published date"
msgstr "Data de publicação"

#: ../lib/ext/article.rb:14
msgid "In the last week"
msgstr "Na última semana"

#: ../lib/ext/article.rb:14
msgid "In the last day"
msgstr "No último dia"

#: ../lib/ext/article.rb:14
msgid "In the last month"
msgstr "No último mês"

#: ../lib/ext/article.rb:14
msgid "In the last year"
msgstr "No último ano"

#: ../lib/ext/product.rb:7
msgid "Related products"
msgstr "Produtos relacionados"

#: ../lib/ext/product.rb:73
msgid " cert. "
msgstr " cert. "

#: ../lib/ext/profile.rb:14
msgid "Situation"
msgstr "Situação"

#: ../lib/ext/profile.rb:103
msgid "facets|Not enabled"
msgstr "Não habilitado"

#: ../lib/ext/profile.rb:103
msgid "facets|Enabled"
msgstr "Habilitado"

#: ../lib/solr_plugin.rb:14
msgid "Uses Solr as search engine."
msgstr "Usa Solr como motor de busca."

#: ../lib/solr_plugin/search_helper.rb:12
#: ../lib/solr_plugin/search_helper.rb:19
#: ../lib/solr_plugin/search_helper.rb:22
#: ../lib/solr_plugin/search_helper.rb:26
#: ../lib/solr_plugin/search_helper.rb:29
#: ../lib/solr_plugin/search_helper.rb:32
msgid "Relevance"
msgstr "Relevância"

#: plugins/solr/lib/ext/product.rb
msgid "Closest"
msgstr "Mais próximos"

#: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:14
#: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:20
#: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:23
#: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:27
#: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:30
#: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:33
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: ../lib/solr_plugin/search_helper.rb:15
msgid "Closest to me"
msgstr "Mais próximo de mim"

#: ../lib/solr_plugin/search_helper.rb:126
msgid "Sort results by "
msgstr "Ordenar resultados por "

#: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:135
msgid "%s products and/or services found"
msgstr "%s produtos e/ou serviços encontrados"

#: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:136
msgid "%s contents found"
msgstr "%s conteúdos encontrados"

#: ../lib/solr_plugin/search_helper.rb:138
msgid "%s events found"
msgstr "%s eventos encontrados"

#: ../lib/solr_plugin/search_helper.rb:139
msgid "%s people found"
msgstr "%s pessoas encontradas"

#: ../lib/solr_plugin/search_helper.rb:140
msgid "%s enterprises found"
msgstr "%s empreendimentos encontrados"

#: ../lib/solr_plugin/search_helper.rb:141
msgid "%s communities found"
msgstr "%s comunidades encontradas"

#: ../lib/solr_plugin/search_helper.rb:223
msgid "Type in an option"
msgstr "Digite uma opção"

#: ../views/search/_facets_menu.html.erb:32
msgid "No filter available"
msgstr "Nenhum filtro disponível"

#: ../views/search/_results_header.html.erb:7
msgid "Showing page %s of %s"
msgstr "Mostrando página %d de %d"